Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act that could give rise to criminal court proceedings
Analyse systems
Execute system analysis
Most
Perform system analysis
Political ethics
Political morality
Political morals
Political scandal
You could not buy that for all the gold in the world
You couldn't buy that for all the gold in the world

Vertaling van "scandal that could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


you couldn't buy that for all the gold in the world [ you could not buy that for all the gold in the world ]

c'est un merle blanc


Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]

moralité de la vie politique [ scandale politique ]


analyse systems | execute system analysis | analyse systems and assess how changes could affect outcomes | perform system analysis

effectuer une analyse système


All payments could be made within the set payment windows.

Toutes les compensations pourraient être versées pendant les périodes prévues.


access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité


act that could give rise to criminal court proceedings

acte passible de poursuites judiciaires répressives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, the Conflict of Interest Commission, which could have played a crucial role in targeting irregular practices at all levels in the public sector, has instead been caught up in a serious scandal involving suspicions of strong political influence.

Ainsi par exemple, la commission chargée des conflits d'intérêts, qui aurait pu jouer un rôle crucial pour épingler les pratiques illégales à tous les niveaux du secteur public, s'est retrouvée à son tour impliquée dans un sérieux scandale concernant des suspicions de forte ingérence politique.


This same government created a scandal the likes of which we have never seen under the Progressive Conservative Party, a scandal that could total anywhere from one to three billion dollars.

Ce même gouvernement a créé un scandale comme on n'en a jamais vu au temps du Parti progressiste-conservateur. Le scandale pourrait atteindre de un à trois milliards de dollars.


For example, the Conflict of Interest Commission, which could have played a crucial role in targeting irregular practices at all levels in the public sector, has instead been caught up in a serious scandal involving suspicions of strong political influence.

Ainsi par exemple, la commission chargée des conflits d'intérêts, qui aurait pu jouer un rôle crucial pour épingler les pratiques illégales à tous les niveaux du secteur public, s'est retrouvée à son tour impliquée dans un sérieux scandale concernant des suspicions de forte ingérence politique.


I hope the Commissioner will take note of this and take action to deal with that part of the discard scandal, which could be avoided by changing some of the unworkable regulations which currently apply.

J’espère que la commissaire en prendra bonne note et prendra des mesures pour que soit pris en considération cet aspect du scandale des rejets, qui pourrait être évité si certains règlements inapplicables actuellement en vigueur sont modifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Internal Market Commissioner Charlie McCreevy said: “No-one wants another corporate scandal that could reduce the Big Four to the Big Three - especially audit firms themselves, who we know want to limit their liability for acts under their direct responsibility.

M. Charlie McCreevy, commissaire chargé du marché intérieur, a déclaré: «Personne ne souhaite un nouveau scandale qui aurait pour conséquence que les «Big Four» deviendraient les « Big Three» - surtout pas les cabinets d’audit eux-mêmes qui, comme nous le savons, souhaitent limiter leur responsabilité pour les actes dont ils sont directement responsables.


Money has been wasted on these various scandals that could have been better used on the health care system.

On a dilapidé les fonds publics dans le cadre de ces divers scandales, et cet argent aurait pu être utilisé de façon plus judicieuse par le système de soins de santé.


20. Reminds the Council and Commission that the ongoing discussions on the Transparency Directive must bring real benefits to investors and the public at large in relation to disclosure requirements, with good quality, timely information, and not mandatory quarterly reporting, which, as the present Parmalat case, or indeed the Enron case, show, does not prevent financial scandals; considers that transparency not only means publishing regular financial information, but could also include publishing information on matters such as socia ...[+++]

20. rappelle au Conseil et à la Commission que les discussions en cours sur la directive en matière de transparence doivent apporter des bénéfices réels aux investisseurs et au public lato sensu sur le plan des obligations de publicité, informations de qualité en temps voulu à l'appui, et de rapports trimestriels non obligatoires, ce qui - comme le démontrent l'actuelle affaire Parmalat ou, bien entendu, l'affaire Enron - n'empêche certes pas les scandales financiers; considère que la transparence ne passe pas seulement par la public ...[+++]


18. Reminds the Council and Commission that the ongoing discussions on the Transparency Directive must bring real benefits to investors and the public at large in relation to disclosure requirements, with quality information at the right time, and not mandatory quarterly reporting, which, as the present Parmalat case, or indeed the Enron case, show, does not prevent financial scandals; considers that transparency not only means publishing regular financial information, but could also include publishing information on matters such as ...[+++]

18. rappelle au Conseil et à la Commission que les discussions en cours sur la directive en matière de transparence doivent apporter des bénéfices réels aux investisseurs et au public lato sensu sur le plan des obligations de publicité, informations de qualité en temps voulu à l'appui, et de rapports trimestriels non obligatoires, ce qui - comme le démontrent l'actuelle affaire Parmalat ou, bien entendu, l'affaire Enron - n'empêche certes pas les scandales financiers; considère que la transparence ne passe pas seulement par la public ...[+++]


I hope that the Commissioner can tell us that proper investigations are proceeding in all the Member States as to why organisations like Bioland could perpetrate the scandals they did.

J'espère que le commissaire pourra nous annoncer que des enquêtes adéquates ont actuellement lieu dans tous les États membres de façon à pouvoir déterminer pourquoi des organisations comme Bioland ont pu être à l'origine de tels scandales.


I believe that this would even go back on what was agreed in Biarritz. I think this is completely unacceptable and, of course, it is a good argument in favour of ending the closed door method for the Intergovernmental Conferences, which has had its day, so that we can hold discussions in public and find out who could say such scandalous things.

C'est absolument inacceptable et, par conséquent, je demande que l'on mette fin au régime de huis clos des conférences intergouvernementales, régime qui a connu son heure, afin que les débats soient publics et que nous puissions savoir qui est capable d'affirmer des choses aussi scandaleuses.




Anderen hebben gezocht naar : analyse systems     execute system analysis     perform system analysis     political ethics     political morality     political morals     political scandal     scandal that could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scandal that could' ->

Date index: 2021-10-13
w