Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
.
...
CPSBO
INSTRUMENT
Schengen area
Sea travel inside the Schengen area

Traduction de «schengen area once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinance of 26 August 2009 on Operational Cooperation with other Schengen States to Protect the External Borders of the Schengen Area [ CPSBO ]

Ordonnance du 26 août 2009 sur la coopération opérationnelle avec les autres Etats Schengen en vue de la protection des frontières extérieures de l'espace Schengen [ OCOFE ]




sea travel inside the Schengen area

liaison maritime intérieure






As regards Switzerland, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis*, which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 3 of Council Decision 2008/146/EC[**].

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la d ...[+++]


As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In view of the June 2016 deadline, today, the Commission is adopting its Third Progress Report, and tabling a legislative proposal to enable the European Parliament and Council to take the necessary decisions to allow Turkish citizens to travel without a visa for short stays in the Schengen area, once all the requirements have been met by Turkey.

Dans la perspective de l’échéance de juin 2016, la Commission adopte aujourd’hui son troisième rapport de suivi, et dépose une proposition législative visant à permettre au Parlement européen et au Conseil d'adopter les décisions nécessaires afin que les citoyens turcs puissent se rendre sans visa dans l’espace Schengen pour y effectuer de courts séjours, une fois que la Turquie aura satisfait à toutes les exigences.


However, decisions to admit such third country nationals in one Member State affect others (right to travel within the Schengen area, to deliver services in other Member States, to move to other Member States once long-term residents status has been acquired; impact of the admission of third country workers on the EU labour market) and the EU has international obligations in relation to some categories of economic migrant.

La décision d’admettre ces ressortissants de pays tiers sur le territoire d’un État membre affecte toutefois les autres États membres (droit de voyager au sein de l’espace Schengen, droit de fournir des services dans d’autres États membres, droit de se rendre sur le territoire d’autres États membres une fois acquis le statut de résident de longue durée; impact de l’admission de travailleurs ressortissants de pays tiers sur le marc ...[+++]


In addition, to improve the joint application of the Schengen Borders Code and wider Schengen rules, and echoing the call made by President Juncker in his State of the Union address, the Communication invites the Council now to take the decision fully integrating Bulgaria and Romania into the Schengen area, with Croatia becoming a full member once all the criteria are met.

En outre, afin d'améliorer l'application conjointe du code frontières Schengen et des règles générales de Schengen et en écho à l'appel lancé par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union, la communication invite le Conseil à se prononcer en faveur d'une intégration complète de la Bulgarie et de la Roumanie dans l'espace Schengen, la Croatie en devenant membre à part entière dès que tous les critères seront remplis.


If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.

Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once the proposal will be adopted by the European Parliament and the Council, Ukrainian citizens with biometric passports will no longer require visas when travelling for short stays of up to 90 days to the Schengen area.

Une fois que le Parlement européen et le Conseil auront adopté la proposition, les ressortissants ukrainiens titulaires d'un passeport biométrique n’auront plus besoin de visa pour leurs voyages d’une durée maximale de 90 jours dans l'espace Schengen (courts séjours).


Once the proposal has been adopted by the European Parliament and the Council, Georgian citizens with biometric passports will no longer require visas when travelling for up to 90 days to the Schengen area.

Une fois que le Parlement européen et le Conseil auront adopté la proposition, les ressortissants géorgiens titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour leurs voyages d'une durée maximale de 90 jours dans l'espace Schengen.


Once nationals from these non-EU countries enter the Schengen area, they can move freely from one country to another.

Lorsque les ressortissants de ces pays n'appartenant pas à l'Union sont entrés dans l'espace Schengen, ils peuvent circuler librement d'un pays à l'autre.


For example, checks at external borders are carried out by Member States not only to protect their own interests but also on behalf of all other Member States to which people could travel once they have crossed the external borders of the Schengen area.

Par exemple, les contrôles aux frontières extérieures sont effectués par les États membres non seulement pour protéger leurs propres intérêts, mais au nom de tous les autres États membres dans lesquels pourraient se rendre des personnes ayant franchi les frontières extérieures de l'espace Schengen.


Once they enter the Schengen area, people can move freely from one country to another.

Une fois dans l'espace Schengen, toute personne peut circuler librement d'un pays à l'autre.


However, decisions to admit such third country nationals in one Member State affect others: the right to travel within the Schengen area, to deliver services in other Member States, to move to other Member States once long-term residents status has been acquired and the impact of the admission of third country workers on the EU labour market.

Toutefois, les décisions d’admission de ressortissants d’un pays tiers dans un État membre concerne également les autres : compte tenu du droit de circuler à l’intérieur de l’espace Schengen, d’offrir des services dans d’autres États membres et de s’installer dans d’autres États membres après avoir acquis le statut de résident de longue durée, et compte tenu de l’incidence de l’admission de travailleurs de pays tiers sur le marché de l’emploi de l’UE.




D'autres ont cherché : as regards switzerland     instrument     schengen area     schengen area once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen area once' ->

Date index: 2023-06-12
w