Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Observatory of Violence in Schools
Violence at school
Violence at school initiative
Violence in schools

Vertaling van "school climate violence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
School-Based Violence Prevention in Canada: Results of a National Survey of Politics and Programs

La prévention de la violence à l'école au Canada : Résultats d'une étude nationale des politiques et programmes


violence at school [ violence in schools ]

violence à l'école


Initiative Violence at school - acting to stem the problem of violence in schools

Initiative Violence à l'école - Mesures visant à lutter contre la violence en milieu scolaire


The Anti-Violence Community School: A Police/School Partnership Model [ The Anti-Violence Community School: A Police/School Partnership Model: Summary Report ]

Projet communautaire de lutte contre la violence dans les écoles : Un modèle de partenariat entre la police et l'école [ Projet communautaire de lutte contre la violence dans les écoles : Un modèle de partenariat entre la police et l'école : résumé ]


Violence at school initiative

initiative Violence à l'école


European Observatory of Violence in Schools

Observatoire européen de la violence scolaire


A National Directory of Exemplary School-Based Police Programs to Combat Youth Violence

Répertoire national des programmes police-école de lutte contre la violence chez les jeunes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, factors such as an unfavourable school climate, violence and bullying, a learning environment in which learners do not feel respected or valued, teaching methods and curricula which may not always be the most appropriate, insufficient learner support, lack of career education and guidance or poor teacher-pupil relationships may lead learners to leave education prematurely.

En outre, des facteurs tels qu'un climat scolaire défavorable, la violence et le harcèlement, un environnement d'apprentissage dans lequel les apprenants ne se sentent pas respectés ou valorisés, des méthodes pédagogiques et des programmes qui ne sont pas toujours les plus appropriés, un soutien scolaire insuffisant, un manque de formation et d'orientation professionnelle ou de mauvaises relations entre les enseignants et les élèves peuvent conduire les apprenants à quitter prématurément l'école.


an unfavourable school climate, violence and bullying.

un climat scolaire défavorable, empreint de violence et marqué par le harcèlement.


an unfavourable school climate, violence and bullying.

un climat scolaire défavorable, empreint de violence et marqué par le harcèlement.


One of the challenges—and it's painfully clear to me, in the process I've been going through and in being in Toronto yesterday at the inquest into Ashley Smith—is that the false dichotomy of people being victims or offenders is just that; that when we have prisons filled with people who have survived residential school abuses or violence generally or mental health issues, and when we see the evisceration of social programs and health care, we see a creation of the climate for increased victimization of many peopl ...[+++]

L'une des difficultés qui se posent — et que je trouve douloureusement évidente dans le processus auquel je prends part et dans le cadre de ma présence hier à Toronto pour l'enquête relative à Ashley Smith —, c'est que la dichotomie erronée voulant qu'on ne peut être que victime ou agresseur est on ne peut plus fausse. Quand les prisons débordent de personnes qui ont survécu aux sévices subis dans les pensionnats, à la violence en générale ou aux problèmes de santé mentale, et quand on assiste à la dégénérescence des programmes sociaux et des soins de santé, il s'installe un climat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Deplores the fact that the Turkish Government continues to have reservations concerning the rights of minorities as enshrined in international law, that it has not yet signed relevant Council of Europe conventions and that it has not yet entered into a dialogue with the High Commissioner on National Minorities of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE); urges the Government to bring its policy fully into line with international standards and the ECHR, and calls on all parliamentary parties to support this move; notes, in this respect, the administrative difficulties faced by minority schools and the anachronist ...[+++]

24. déplore le fait que le gouvernement turc continue à émettre des réserves concernant les droits des minorités tels que prévus par le droit international, qu'il n'a pas encore signé les conventions du Conseil de l'Europe dans ce domaine et qu'il n'a pas encore entamé un dialogue avec le Haut-commissaire pour les minorités nationales de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE); demande instamment au gouvernement turc d'aligner intégralement sa politique sur les critères internationaux et sur la CEDH, et invite tous les partis parlementaires à soutenir cette démarche; relève, à cet égard, les tracasseries administratives imposées aux écoles des minorités ainsi que le système anachronique de présidence double; pr ...[+++]


24. Deplores the fact that the Turkish Government continues to have reservations concerning the rights of minorities as enshrined in international law, that it has not yet signed relevant Council of Europe conventions and that it has not yet entered into a dialogue with the High Commissioner on National Minorities of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE); urges the Government to bring its policy fully into line with international standards and the ECHR, and calls on all parliamentary parties to support this move; notes, in this respect, the administrative difficulties faced by minority schools and the anachronist ...[+++]

24. déplore le fait que le gouvernement turc continue à émettre des réserves concernant les droits des minorités tels que prévus par le droit international, qu'il n'a pas encore signé les conventions du Conseil de l'Europe dans ce domaine et qu'il n'a pas encore entamé un dialogue avec le Haut‑commissaire pour les minorités nationales de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE); demande instamment au gouvernement turc d'aligner intégralement sa politique sur les critères internationaux et sur la CEDH, et invite tous les partis parlementaires à soutenir cette démarche; relève, à cet égard, les tracasseries administratives imposées aux écoles des minorités ainsi que le système anachronique de présidence double; pr ...[+++]


24. Deplores the fact that the Turkish Government continues to have reservations concerning the rights of minorities as enshrined in international law, that it has not yet signed relevant Council of Europe conventions and that it has not yet entered into a dialogue with the High Commissioner on National Minorities of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE); urges the Government to bring its policy fully into line with international standards and the ECHR, and calls on all parliamentary parties to support this move; notes, in this respect, the administrative difficulties faced by minority schools and the anachronist ...[+++]

24. déplore le fait que le gouvernement turc continue à émettre des réserves concernant les droits des minorités tels que prévus par le droit international, qu'il n'a pas encore signé les conventions du Conseil de l'Europe dans ce domaine et qu'il n'a pas encore entamé un dialogue avec le Haut-commissaire pour les minorités nationales de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE); demande instamment au gouvernement turc d'aligner intégralement sa politique sur les critères internationaux et sur la CEDH, et invite tous les partis parlementaires à soutenir cette démarche; relève, à cet égard, les tracasseries administratives imposées aux écoles des minorités ainsi que le système anachronique de présidence double; pr ...[+++]


12. Stresses the particular importance of schools and school communities in shaping the character of children and adolescents; stresses that, if the education system fails to provide suitable channels for intervention, assistance and contact with students, two fundamental characteristics of present-day schools, multiculturalism coupled with an increased distinction between social classes, may lead to violence within schools and generate a climate of hostility between, on ...[+++]

12. souligne le rôle particulier dévolu à l'école et à la communauté scolaire dans la construction de la personnalité des enfants et des adolescents; souligne que deux caractéristiques essentielles de l'école d'aujourd'hui, à savoir la diversité culturelle et l'accentuation des différences de classes sociales sont susceptibles, en l'absence des structures qui s'imposent au sein du système éducatif en matière d'intervention, de soutien et d'approche des élèves, de conduire à des phénomènes de violence en matière scolaire et à l'instauration d'un environnement hostile entre des élèves agressifs qui endossent le rôle du bourreau et des élè ...[+++]


The detention of an education minister is interesting as it tends to support the repeated allegations in this House that the Palestinian textbooks and school curriculum supported for years by EU funds are still aimed at fomenting a climate of hatred and distrust for Israel and a glorification of terrorist violence.

L’arrestation d’un ministre de l’éducation est intéressante, car elle tend à corroborer les allégations répétées exprimées dans cette Assemblée, selon lesquelles les livres scolaires et le programme de cours palestiniens soutenus durant des années par des fonds communautaires visent toujours à fomenter un climat de haine et de méfiance envers Israël et à glorifier la violence terroriste.


Articles come out like the one today, May 26 “Teachers in Montreal's largest school board, the Montreal Catholic School Commission are rightly denouncing the climate for fear and violence in which far too many of them are forced to work.

Des articles sont publiés, comme celui d'aujourd'hui, 26 mai, où l'on peut lire que les enseignants de la plus importante commission scolaire de la ville de Montréal, la Commission des écoles catholiques de Montréal, dénoncent à juste titre le climat de peur et de violence dans lequel un trop grand nombre d'entre eux sont obligés de travailler.




Anderen hebben gezocht naar : violence at school initiative     violence at school     violence in schools     school climate violence     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'school climate violence' ->

Date index: 2021-12-25
w