8. Notes that the long-term economic and social effects of early school leaving lead to a significant risk of poverty and that fighting early school leaving is a way to prevent social exclusion among young people; therefore considers lowering the number of early school leavers to be a key measure in reaching the target, in strategies at both national and European level, of lifting at least 20 million people out of the risk of poverty, and urges the Member States not to reduce the upper age limit for compulsory education;
8. relève que les effets socio-économiques à long terme de l'abandon scolaire entraînent un risque de pauvreté majeur et que la lutte contre celui-ci est une manière de protéger les jeunes contre l'exclusion sociale; considère par conséquent que la réduction du nombre de jeunes en abandon scolaire constitue une mesure essentielle dans la poursuite de l'objectif, repris dans des stratégies tant à l'échelle nationale qu'à l'échelle européenne, visant à soustraire au moins 20 millions de personnes au risque de pauvreté et invite instamment les États membres à ne pas abaisser l'âge scolaire obligatoire;