Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nothing is created which doesn't already exist

Vertaling van "schools which already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Nothing is created which doesn't already exist

Rien ne se perd, rien ne se crée


the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remain

les droits et les obligations que les particuliers et les opérateurs économiques ont déjà acquis sont préservés


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perhaps everyone would not agree with this, but I agree that it is very difficult, if not impossible, for the government to move under the present Term 17 without an additional expenditure of funds or making unviable the schools which already exist.

Il est possible que tout le monde ne soit pas d'accord avec cela, mais personnellement, je reconnais qu'il est très difficile, voire impossible, pour le gouvernement de faire quoi que ce soit en vertu de la clause 17 actuelle, sans encourir des dépenses supplémentaires et sans nuire à la viabilité des écoles en place.


Progress is rapid but uneven, for example one administration or school may be trying to develop or use an application already working somewhere else or for which there is a viable private sector solution.

Les progrès sont rapides mais inégaux; il se peut par exemple qu'une administration ou une école tente de développer ou d'utiliser une application sur laquelle d'autres travaillent déjà ailleurs, ou pour laquelle le secteur privé offre une solution valable.


For beneficiaries who depart from or travel to Cyprus, Malta, Iceland or an outermost region (Guadeloupe, French Guiana, Martinique, La Réunion, Mayotte, Saint-Martin, Madeira, Azores and Canary Islands); When domestic travel costs to reach the main train station, bus station or airport from which the beneficiary will cross the national border already exceed EUR 100; When the trip is a school trip to the twinned class.

lorsque les lauréats voyagent en provenance ou à destination de Chypre, de Malte, d'Islande ou d'une région ultrapériphérique (la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique, La Réunion, Mayotte, Saint-Martin, Madère, les Açores et les Canaries); lorsque le coût des voyages intérieurs nécessaires au lauréat pour rejoindre la gare routière ou ferroviaire principale ou l'aéroport avant d'entamer son voyage international dépasse déjà 100 EUR; lorsqu'il s'agit d'un voyage scolaire organisé pour aller rencontrer la classe jumelée.


whereas education and training are key to empowering women in the digital age, and thus to a society with future viability; whereas 60 % of school students in the EU never use digital equipment in their classrooms; whereas the already low share of female ICT graduates has dropped; whereas women are very underrepresented in STEM (science, technology, engineering, and mathematics) subjects, and around half of female graduates do not go on to work in STEM roles; whereas in initiatives such as the EU Code Week, ICT for Better Educatio ...[+++]

considérant que l'éducation et la formation sont essentielles pour l'émancipation des femmes à l'ère du numérique et, par conséquent, pour la viabilité de la société dans l'avenir; que, dans l'Union, 60 % des élèves n'utilisent jamais de matériel numérique dans leur salle de classe; que la proportion déjà faible de femmes titulaires d'un diplôme universitaire dans le domaine des TIC a diminué; que les femmes sont très sous-représentées dans les STIM (sciences, technologies, ingénierie et mathématiques) et que près de la moitié des diplômées n'occupent pas de fonctions professionnelles en rapport avec les STIM par la suite; que, dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On this matter, I am relieved to note that most of the ministers are addressing this problem, which is already a scandal, before the new school year starts.

À ce propos, je constate avec soulagement que, pour la rentrée scolaire, la plupart des ministres s'occupent de ce problème qui est déjà un scandale.


Thirteen of these Second Chance Schools have already been identified in 11 Member States. Acknowledging that many different schemes have already been set up in this policy area, either at national or local level, the Commission also decided to support exchanges of experiences between these different measures, which share the aim of combating the social exclusion of young people through education and training.

Consciente que de nombreux dispositifs ont été mis en place dans les Etats membres, soit au niveau national, soit au niveau local, la Commission souhaite animer des échanges d'expériences et susciter des projets de coopération entre ces différents dispositifs qui ont en commun de lutter contre l'exclusion des jeunes par l'éducation et la formation.


The government looks at the application and says, " We have lots of people who want to attend a denominational school, but if we allow you to go ahead with this, there will only be 10 per cent of the population willing to attend the public school which we have already designated, and that would make the school non-viable.

Le gouvernement examine la demande et dit ceci: «Bien des gens veulent que leurs enfants fréquentent une école confessionnelle, mais si nous vous donnons le feu vert, il n'y aura que 10 p. 100 de la population qui acceptera que leurs enfants fréquentent l'école publique que nous avons déjà désignée, ce qui compromettrait la viabilité de cette école.


The school which we have already designated as multidenominational would now be non-viable because only 10 per cent of the population want to go there.

L'école que nous avons déjà désignée comme étant multiconfessionnelle deviendrait alors non viable, parce que seulement 10 p. 100 de la population voudraient que leurs enfants la fréquentent.


In the Scandinavian countries, which are the most advanced in Europe, the average ratio is around one PC for eight pupils and one PC for two teachers, and most secondary schools already have an Internet connection.

Dans les pays scandinaves qui sont les plus avancés en Europe, le ratio moyen tend vers 8 élèves par ordinateur et 2 enseignants par ordinateur et la plupart des écoles secondaires sont déjà connectées à Internet.


Why would the federal government not provide training through these already existing schools, which specialize in this area?

Pourquoi le gouvernement fédéral ne ferait-il pas la formation à partir de ces écoles déjà existantes qui ont une expertise en ce domaine?




Anderen hebben gezocht naar : schools which already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schools which already' ->

Date index: 2023-01-27
w