Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schulz that commissioner mccreevy should " (Engels → Frans) :

(2) The Commissioner shall, on behalf of the Auditor General, report annually to the House of Commons concerning anything that the Commissioner considers should be brought to the attention of that House in relation to environmental and other aspects of sustainable development, including

(2) Le commissaire établit au nom du vérificateur général et à l'intention de la Chambre des communes un rapport annuel sur toute question environnementale ou autre relative au développement durable qui, à son avis, doit être portée à la connaissance de la chambre, notamment :


The IND/DEM Group agrees with Mr Schulz that Commissioner McCreevy should be called before this House to account for his statements on the European social model.

Le groupe IND/DEM se rallie à M. Schulz pour demander que le commissaire McCreevy soit convoqué devant cette Assemblée pour répondre de ses déclarations sur le modèle social européen.


The Commissioner shall, on behalf of the Auditor General, report annually to the House of Commons concerning anything that the Commissioner considers should be brought to the attention of the House in relation to environmental and other aspects of sustainable development—

Le commissaire établit au nom du vérificateur général et à l'intention de la Chambre des communes un rapport annuel sur toute question environnementale ou autre relative au développement durable qui, à son avis, doit être portée à la connaissance de la Chambre [.]


Although we did not table the motion that Commissioner McCreevy should appear, we do want to be seen to be credible, and so, if this motion, that the President of the Commission should also come, is voted down, you can have a second vote to decide whether Commissioner McCreevy should come on his own.

Bien que nous n’ayons pas déposé la proposition demandant la convocation du commissaire McCreevy, nous entendons rester crédibles et, par conséquent, si cette proposition demandant également la convocation du président de la Commission est rejetée, vous pouvez prévoir un second vote pour décider si le commissaire doit se présenter seul.


We are insistent that this matter should be clarified, and so our group has decided that Commissioner McCreevy should clarify his position before this House.

Nous insistons pour que ce point soit éclairci, et notre groupe a estimé que le commissaire McCreevy doit clarifier sa position devant cette Assemblée.


Commissioner McCreevy should be entitled, if the statements are false, to put these right here in Parliament.

Si ces déclarations ne sont pas correctes, le commissaire McCreevy doit avoir l’opportunité de les rectifier dans l’enceinte de ce Parlement.


In particular, Commissioner McCreevy noted that the approval of the financial statements by the regulatory authority in the home jurisdiction should be included in any decisions taken by the regulatory authorities in other markets.

Le Commissaire McCreevy relève en particulier le fait que l’approbation des états financiers par les autorités réglementaires de la juridiction de résidence doit faire partie intégrante de toute décision prise par les autorités réglementaires d’un autre marché.


Commissioner McCreevy and Chairman Cox agree that mutual efforts should focus on creating the conditions that facilitate use of US GAAP and IFRS in each other’s jurisdiction.

Le Commissaire McCreevy et le Président Cox sont convenus que les efforts mutuels devaient se concentrer sur la mise en place dans chacune des deux juridictions des conditions visant à faciliter l'utilisation par l’autre partie soit des normes GAAP, soit des normes IFRS.


I can tell Mr Schulz that it is for this reason that we are in favour of Commissioner McCreevy appearing, but I also ask that things should not be taken too far right now.

Je dirai à M. Schultz que c’est pour cette raison que nous sommes favorables à la convocation de M. McCreevy, mais je demande également que les choses n’aillent pas trop loin non plus.


That is a shame and a disgrace (1040) Hon. Jacques Saada: Mr. Speaker, I would suggest very kindly to my colleague that before making empty rhetorical comments on the ethics commissioner, she should read the bill again to see that the commissioner in fact will be reporting to the House and his or her appointment will be sanctioned by the House.

C'est tout simplement honteux et scandaleux (1040) L'hon. Jacques Saada: Monsieur le Président, je conseille avec bienveillance à ma collègue de relire le projet de loi avant de faire de grandes déclarations creuses sur le commissaire à l'éthique. Elle constatera que le commissaire relève de la Chambre et que sa nomination sera entérinée par la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schulz that commissioner mccreevy should' ->

Date index: 2025-02-22
w