Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Implement scientific decision making in healthcare
Implement scientiic decision-making procedures
Integrate evidence-based practice
Integrateresearch evidence into decision making
Scientific Evidence Seminar
Scientific evidence

Traduction de «scientific evidence warns » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scientific evidence

évidence scientifique | preuves scientifiques


Committee to Review the Scientific Evidence on the Polygraph

comité d'évaluation du polygraphe




Scientific Evidence Seminar

Colloque sur la preuve scientifique






integrate evidence-based practice | integrateresearch evidence into decision making | implement scientific decision making in healthcare | implement scientiic decision-making procedures

appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stresses that, while tobacco products must be governed by a strict regulatory framework, the regulation of ingredients in tobacco products at EU and international level must follow a proportionate, risk-based approach reflecting scientific evidence; warns against any non-science-based ban on any ingredient, which would effectively lead to the banning of European traditional blended tobacco products, as this would have severe socio-economic repercussions for EU tobacco growers (of oriental and burley varieties) without yielding any public health benefits;

souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac, puisque cec ...[+++]


56. Stresses that, while tobacco products must be governed by a strict regulatory framework, the regulation of ingredients in tobacco products at EU and international level must follow a proportionate, risk-based approach reflecting scientific evidence; warns against any non-science-based ban on any ingredient, which would effectively lead to the banning of European traditional blended tobacco products, as this would have severe socio-economic repercussions for EU tobacco growers (of oriental and burley varieties) without yielding any public health benefits;

56. souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac, puisque ...[+++]


56. Stresses that, while tobacco products must be governed by a strict regulatory framework, the regulation of ingredients in tobacco products at EU and international level must follow a proportionate, risk-based approach reflecting scientific evidence; warns against any non-science-based ban on any ingredient, which would effectively lead to the banning of European traditional blended tobacco products, as this would have severe socio-economic repercussions for EU tobacco growers (of oriental and burley varieties) without yielding any public health benefits;

56. souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac, puisque ...[+++]


57. Stresses that, while tobacco products must be governed by a strict regulatory framework, the regulation of ingredients in tobacco products at EU and international level must follow a proportionate, risk-based approach reflecting scientific evidence; warns against any non-science-based ban on any ingredient, which would effectively lead to the banning of European traditional blended tobacco products, as this would have severe socio-economic repercussions for EU tobacco growers (of oriental and burley varieties) without yielding any public health benefits;

57. souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac, puisque ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 40 Ms. Kirsty Duncan: With respect to caffeinated energy drinks: (a) what does the term energy drink mean, and what Canadian regulatory agencies recognize the term; (b) what are the brands sold in Canada, what is the caffeine, guarana, and taurine content and concentration (if applicable) for each, and what regulations the brands passed; (c) what is the content and warning labels for each of the brands, and how do they compare with international standards, such as the European Union and the United States; (d) what are the pre-mixed caffeine-alcohol drinks, the caffeine and alcohol content and concentration ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 40 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les boissons énergisantes contenant de la caféine: a) que veut dire le terme « boisson énergisante » et quels organismes de réglementation du Canada reconnaissent le terme; b) quelles sont les marques vendues au Canada, quelle est la teneur en caféine, en guarana et en taurine et, le cas échéant, pour chacune d’elles et quels règlements ces marques doivent-elles respecter; c) quel est le contenu de ces boissons pour chaque marque, quelles étiquettes d’avertissement y sont apposées, et comment se comparent-elles aux normes internationales, par exemple les normes de l’Union européenne et des États-Unis; d) quelles sont les boissons qui constituent un mélange prépa ...[+++]


Specifically, there is no scientific evidence to demonstrate the effectiveness of health warnings on labels in terms of preventing abusive consumption.

En particulier, il n'existe aucune preuve scientifique qui démontre l'efficacité des avertissements sanitaires sur les étiquettes s'agissant de la prévention d'une consommation abusive.


Specifically, there is no scientific evidence to demonstrate the effectiveness of health warnings on labels in terms of preventing abusive consumption.

En particulier, il n'existe aucune preuve scientifique qui démontre l'efficacité des avertissements sanitaires sur les étiquettes s'agissant de la prévention d'une consommation abusive.


Secondly, though, in terms of this legislation, which is supposed to be helping us in the future for new products that come on the market, does it have the teeth to permit government, on the basis of independent scientific evidence, to take action and either remove the product, recall the product, not license, withdraw, send out warnings?

Ensuite, pour ce qui est de ce projet de loi, qui est censé nous aider à l'avenir s'agissant des nouveaux produits arrivant sur le marché, contient-il des pouvoirs suffisants pour permettre au gouvernement, sur la foi de preuves scientifiques indépendantes, d'agir pour soit bannir et saisir le produit, soit refuser de l'homologuer, soit envoyer des avertissements?


To return, in particular, to the issue of children's health, the Canadian Institute of Child Health warned us in their brief that there is a growing body of scientific evidence that demonstrates the wide array of child health problems that can be brought on or exacerbated by environmental exposures.

Pour revenir plus précisément à la santé des enfants, l'Institut canadien de la santé infantile nous a prévenus dans son mémoire qu'il existait de plus en plus de preuves scientifiques indiquant qu'un grand nombre de problèmes de santé pouvaient être déclenchés ou exacerbés par l'exposition ambiante.


Last February, the Minister for International Trade sent a letter to his colleague, the Minister of the Environment, to warn her that prohibiting the importation of MMT would violate Canada's obligations under the terms of the World Trade Organization and NAFTA, and could only be justified for health or environmental reasons in light of the scientific evidence available.

Le ministre du Commerce international a d'ailleurs écrit en février dernier à son collègue de l'Environnement pour l'avertir du fait que, et je le cite: «Prohiber l'importation du MMT serait contraire aux obligations du Canada selon les termes de l'Organisation mondiale du commerce et de l'ALENA ( .), et cela ne pourrait être justifié pour des raisons de santé ou d'environnement, compte tenu des preuves scientifiques disponibles».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scientific evidence warns' ->

Date index: 2021-01-29
w