Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blackfin icefish
NS
Nova Scotia
Pay winning and collect losing bets
Redistribute gaming income
Redistribute money that was wagered
Redistribute wagered money
Scotia Sea icefish

Traduction de «scotia will lose » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




blackfin icefish | Scotia Sea icefish

grande-gueule antarctique | poisson des glaces à nageoires noires


redistribute gaming income | redistribute money that was wagered | pay winning and collect losing bets | redistribute wagered money

redistribuer des mises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Newfoundland and Labrador will lose $14 million annually; P.E.I. will lose $4 million annually; Nova Scotia will lose $26 million annually; New Brunswick will lose $20 million annually; Quebec will lose $212 million annually; Ontario will lose $352 million annually; Manitoba will lose $33 million annually; Saskatchewan will lose $27 million annually; Alberta will lose $92 million annually; British Columbia will lose $119 million annually; Nunavut will lose $0.9 million; Northwest Territories will lose $1.2 million; and the Yukon will lose $1 million annually — for a total loss annually of $950 million.

Terre-Neuve-et-Labrador perdra 14 millions de dollars par année; l'Île-du-Prince-Édouard, 4 millions de dollars; la Nouvelle-Écosse, 26 millions; le Nouveau-Brunswick, 20 millions; le Québec, 212 millions; l'Ontario, 352 millions; le Manitoba, 33 millions; la Saskatchewan, 27 millions; l'Alberta, 92 millions; la Colombie-Britannique, 119 millions; le Nunavut, 0,9 million; les Territoires-du-Nord-Ouest, 1,2 million; et le Yukon, 1 million, pour une perte totale de 950 millions de dollars par année.


Nova Scotia will lose $63 million by the year 2000, and that is even with the amendments.

La Nouvelle-Écosse perdra 63 millions de dollars d'ici à l'an 2000, même une fois les amendements adoptés.


Nova Scotia was to get $13 million, but then at the bottom, I see Nova Scotia will lose $13 million.

La Nouvelle- Écosse devait recevoir 13 millions de dollars, mais au bas de la page, je vois que la Nouvelle-Écosse perdra plutôt 13 millions de dollars.


These seven provinces, including Nova Scotia, will lose a further $384 million by the year 2002 due to these changes.

Ces sept provinces, dont la Nouvelle-Écosse, vont perdre encore 384 millions de dollars d'ici à l'an 2002 à cause de ces changements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the national floor on CHST and the raising of it to $12.5 billion, I understand one of the impacts of not having a floor established on a provincial or province-by-province level is that some provinces—and I've been told seven provinces, including Nova Scotia—will lose a further $384 million per year by the year 2002 due to these changes, as opposed to if we had a national floor established.

Je répète peut-être une question déjà posée avant mon arrivée. Au sujet du plancher national du TCSPS, qu'on fait passer à 12,5 milliards de dollars, je crois comprendre que l'une des conséquences de ne pas avoir un plancher par province, c'est que certaines provinces—on m'a dit sept d'entre elles, y compris la Nouvelle-Écosse—perdraient 384 millions de dollars par année d'ici à 2002 à cause de ces changements, si l'on compare cela à ce qui serait arrivé avec un plancher national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scotia will lose' ->

Date index: 2024-05-19
w