That creates a need for the registry to capture another class of indicators of potential success or process measures, that is a measure which is not sufficient in itself to prove the efficacy of the intervention, but one that is on the pathway to effective prevention, such as reduction in smoking prevalence or on the pathway to effective screening, such as reduction in the absolute prevalence of advanced cancer, or on the pathway to effective treatment, such as prolongation of disease free survival.
Par conséquent, il faut également consigner au registre certains indicateurs de réussite potentielle ou certaines mesures du processus qui, en soi, ne prouvent pas l'efficacité de l'intervention, mais qui mettent sur la piste de mesures de prévention efficaces, notamment la diminution du tabagisme, ou de mesures de dépistage efficaces, notamment la diminution de la prévalence de cancers avancés, ou de traitements efficaces, comme la prolongation de la période de rémission.