Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Constitution
Blue Law State
CT
Conn.
Connecticut
Constitution State
Constitution of the United States
Constitutional guarantee
Constitutional state
Constitutional traditions common to the Member States
Guarantee of a state governed by the rule of law
Land of Steady Habits
Legal state
Nutmeg State
Rechtsstaat
State governed by the rule of law
State of law
The Constitution of the United States of America

Traduction de «seafrance constitute state » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
state governed by the rule of law | legal state | state of law | constitutional state | Rechtsstaat

État de droit | État fondé sur le droit


Connecticut [ Conn. | Constitution State | Nutmeg State | Land of Steady Habits | Blue Law State | CT ]

Connecticut [ Conn. | CT ]


constitutional state | state governed by the rule of law

État de droit




The Constitution of the United States of America [ Constitution of the United States | American Constitution ]

Constitution des États-Unis d'Amérique [ Constitution des États-Unis | Constitution américaine ]


constitutional traditions common to the Member States

traditions constitutionnelles communes aux Etats membres


Georgetown Agreement constituting the Group of African, Caribbean and Pacific States

Accord de Georgetown instituant le Groupe des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique


guarantee of a state governed by the rule of law | constitutional guarantee

garantie de l'État de droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The French authorities themselves consider in their notification that the capital increase in favour of SeaFrance constitutes State aid.

Les autorités françaises considèrent elles-mêmes dans leur notification que l’augmentation de capital dont bénéficie SeaFrance constitue une aide d’État.


The capital increase of EUR 166,3 million, the loan of EUR 99,7 million and the loan of EUR [40-70] million that the French Republic is planning to implement, through the SNCF, as restructuring aid in favour of SeaFrance constitute State aid within the meaning of Article 107(1) TFEU and are incompatible with the internal market.

L’augmentation de capital de 166,3 millions EUR, le prêt de 99,7 millions EUR et le prêt de [40-70] millions EUR que la République française envisage de mettre à exécution, à travers la SNCF, en tant qu’aide à la restructuration en faveur de SeaFrance constituent des aides d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, TFUE et sont incompatibles avec le marché intérieur.


Two other measures that France considers do not constitute state aid have already been implemented: the extension, on 23 February 2010, of a cash flow agreement signed on 16 February 2009 between SNCF and SeaFrance, and the funding granted to SeaFrance by SNCF with a view to exercising the call option on the SeaFrance Berlioz ferry.

Par ailleurs, deux autres mesures, que la France considère ne pas être des aides, ont été mises en œuvre: la prorogation, le 23 février 2010, d'une convention de trésorerie conclue le 16 février 2009 entre la SNCF et SeaFrance et le financement accordé à SeaFrance par la SNCF en vue de la levée de l'option d'achat sur le navire SeaFrance Berlioz.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seafrance constitute state' ->

Date index: 2022-10-08
w