Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Second largest
Second largest producer

Vertaling van "second largest humanitarian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The country also hosts the second largest number of refugees in Africa – over 880 000, which generates mounting humanitarian needs.

De plus, le pays arrive en deuxième position en Afrique pour ce qui est du nombre de réfugiés accueillis (avec plus de 880 000 d'entre eux), ce qui vient gonfler les besoins humanitaires.


T. whereas more than EUR 3.3 billion has been mobilised by the EU and its Member States for relief and recovery assistance to Syrians in their country and to the refugees and their host countries; whereas in 2014 alone the EU and its Member States were the second-largest humanitarian donor to Iraq, providing EUR 163 million; whereas the European Union Civil Protection Mechanism was activated at the request of the Iraqi Government; whereas the EU has spent more than it envisaged to address humanitarian needs, and whereas funds pled ...[+++]

T. considérant que l'Union et ses États membres ont mobilisé plus de 3 300 000 000 EUR pour secourir et aider les Syriens demeurés dans leur pays ainsi que les réfugiés et les pays qui les accueillent; qu'en 2014, l'Union européenne et ses États membres étaient, à eux seuls, avec 163 000 000 EUR, les deuxièmes donateurs d'aide humanitaire à l'Iraq; que le mécanisme de protection civile de l'Union européenne a été activé à la demande du gouvernement iraquien; considérant que l'Union a dépensé plus que prévu pour répondre aux besoin ...[+++]


T. whereas more than EUR 3.3 billion has been mobilised by the EU and its Member States for relief and recovery assistance to Syrians in their country and to the refugees and their host countries; whereas in 2014 alone the EU and its Member States were the second-largest humanitarian donor to Iraq, providing EUR 163 million; whereas the European Union Civil Protection Mechanism was activated at the request of the Iraqi Government; whereas the EU has spent more than it envisaged to address humanitarian needs, and whereas funds pledg ...[+++]

T. considérant que l'Union et ses États membres ont mobilisé plus de 3 300 000 000 EUR pour secourir et aider les Syriens demeurés dans leur pays ainsi que les réfugiés et les pays qui les accueillent; qu'en 2014, l'Union européenne et ses États membres étaient, à eux seuls, avec 163 000 000 EUR, les deuxièmes donateurs d'aide humanitaire à l'Iraq; que le mécanisme de protection civile de l'Union européenne a été activé à la demande du gouvernement iraquien; considérant que l'Union a dépensé plus que prévu pour répondre aux besoins ...[+++]


C. whereas the Commission is responding to the humanitarian needs by assisting internally displaced Iraqis and Iraqi refugees in Jordan, Lebanon and Turkey, as well as Syrian refugees in Iraq; whereas in 2014 the EU and its Member States were the second-largest humanitarian donor, providing EUR 163 million; whereas the EU Civil Protection Mechanism was also activated to facilitate the rapid deployment of assistance and expertise to the region;

C. considérant que la Commission répond aux besoins humanitaires en apportant son soutien aux Iraquiens déplacés à l'intérieur de leur pays et aux réfugiés iraquiens en Jordanie, au Liban et en Turquie, ainsi qu'aux réfugiés syriens en Iraq; qu'en 2014, l'Union européenne et ses États membres étaient, avec 163 millions d'EUR, les deuxièmes donateurs d'aide humanitaire; que le mécanisme de protection civile de l'Union européenne a également été activé pour faciliter le déploiement rapide d'une assistance d'une expertise dans la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. whereas more than EUR 3.3 billion has been mobilised by the EU and its Member States for relief and recovery assistance to Syrians in their country and to the refugees and their host countries; whereas in 2014 alone, the EU and its Member States were the second-largest humanitarian donor to Iraq, providing EUR 163 million; whereas the European Union Civil Protection Mechanism was activated at the request of the Iraqi Government;

Y. considérant que l'Union et ses États membres ont mobilisé plus de 3 300 000 000 EUR pour secourir et aider les Syriens demeurés dans leur pays ainsi que les réfugiés et les pays qui les accueillent; qu'en 2014, l'Union européenne et ses États membres étaient, à eux seuls, avec 163 000 000 EUR, les deuxièmes donateurs d'aide humanitaire à l'Iraq; que le mécanisme de protection civile de l'Union européenne a été activé à la demande du gouvernement iraquien;


The EU is a crucial player in different areas related to the Expo: It is the world's largest food exporter and second largest importer, but also the biggest development and humanitarian donor.

L’Union européenne est un acteur essentiel dans différents domaines liés à l’Expo: premier exportateur mondial de denrées alimentaires, elle occupe la deuxième place en termes d'importations, mais elle est aussi le plus grand bailleur de fonds pour le développement et l’aide humanitaire.


With a second Ministerial conference to be held next spring in Brussels, the EU is the largest donor in the international response to the Syrian crisis, with over €10 billion from the EU and Member States collectively allocated in humanitarian, development, economic and stabilisation assistance for Syrians inside Syria and in neighbouring countries since the outset of the crisis.

Une deuxième conférence ministérielle se tiendra au printemps prochain à Bruxelles, affirmant le rôle de l'UE en tant que principal donateur dans le cadre de l'action menée par la communauté internationale en réponse à la crise syrienne, avec plus de 10 milliards d'euros affectés collectivement avec ses États membres à l'aide humanitaire, l'aide au développement, l'aide économique et l'aide à la stabilisation pour les Syriens restés en Syrie ou vivant dans les pays voisins depuis le début de la crise.


That makes Canada the second-largest donor in the fight against Ebola, which is saying something. I would add that Canada was one of the first countries to respond to the Ebola crisis and that we began providing humanitarian aid in April.

Je dois ajouter que le Canada a été l'un des premiers répondants à la crise de l'Ebola et que notre aide humanitaire a été livrée dès le mois d'avril.


The Commission is the world's second-largest humanitarian aid donor.

La Commission arrive en deuxième position.


The European Commission alone is the second largest humanitarian donor in the world and, by driving forward this consensus, has responded strongly to the increasingly challenging environment facing humanitarians.

La Commission européenne est, à elle seule, le deuxième donneur au monde en matière d’aide humanitaire; en menant à bien ce consensus, elle a largement contribué à apporter son soutien à un environnement de plus en plus exigeant dans lequel évoluent les personnes travaillant dans le domaine humanitaire.




Anderen hebben gezocht naar : second largest     second largest producer     second largest humanitarian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'second largest humanitarian' ->

Date index: 2023-09-23
w