- for projects situated in a river basin on the Black sea, is required, as a rule, to have at the minimum secondary treatment, enabling upgrading to tertiary treatment without excessive costs, such as described above, at a later stage.
- pour des projets effectués dans un bassin hydrographique sur la mer Noire, la règle impose au minimum un traitement secondaire, adaptable, à un stade ultérieur, à un traitement tertiaire sans coûts excessifs, à réaliser dans la même optique que celle décrite précédemment.