These arrangements cover i.a. the improvement of the coordination of EU/WEU consultation and decision making processes, in particular in crisis situations, the holding of joint meetings of the relevant bodies of the two organisations, the harmonisation as much as possible of the sequence of the Presidencies of the WEU and the EU as well as their administrative rules and practices, the close coordination of the work of the staff of the General Secretariats of the two organisations, etc.
Ces arrangements couvrent notamment l'amélioration de la coordination des processus de consultation et de prise de décision de chacune des organisations, en particulier dans des situations de crise, la tenue de réunions conjointes des organes compétents des deux organisations, l'harmonisation, dans toute la mesure du possible, de la succession des présidences de l'UEO et de l'UE, ainsi que des règles administratives et des pratiques des deux organisations, la coordination étroite des activités des services du Secrétariat général de l'UEO et du Secrétariat général du Conseil de l'UE, etc.