Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on foreign affairs policies
DOS
Department of Foreign Affairs
Department of State
Deputy Secretary of Foreign Affairs of Mexico
Develop foreign affairs policies recommendations
Foreign Affairs Ministry
Foreign Affairs Office
Foreign Affairs minister
Foreign Affairs secretary
Foreign Department
Foreign Ministry
Foreign Office
Foreign minister
Foreign secretary
Minister of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs
Office of Department of State
Office of Foreign Affairs
Office of State Department
Produce foreign affairs policies suggestions
Provide foreign affairs policies solutions
Secretary for Foreign Affairs
Secretary of Foreign Affairs
Secretary of State
Secretary of State for External Affairs
Secretary of State for Foreign Affairs
Secretary of State of Foreign Affairs
State Department
State Department Office
State Secretary for Foreign Affairs
State Secretary for Foreign Affairs and Co-operation
State secretary
State secretary for Foreign Affairs
State secretary of Foreign Affairs
Under Secretary of Foreign Affairs of Mexico

Traduction de «secretary for foreign affairs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
State Secretary for Foreign Affairs (responsible for European Affairs)

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


State Secretary for Foreign Affairs

Secrétaire d'Etat aux affaires étrangères


State Secretary for Foreign Affairs and Co-operation

secrétaire d'Etat aux affaires étrangères et à la coopération


minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary

ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État


Deputy Secretary of Foreign Affairs of Mexico [ Under Secretary of Foreign Affairs of Mexico ]

secrétaire adjoint des Affaires Étrangères du Mexique [ secrétaire adjointe des Affaires Étrangères du Mexique ]


Minister of Foreign Affairs [ Secretary of State for External Affairs ]

ministre des Affaires étrangères [ secrétaire d'État aux Affaires extérieures | secrétaire d'État pour les Affaires extérieures ]


produce foreign affairs policies suggestions | provide foreign affairs policies solutions | advise on foreign affairs policies | develop foreign affairs policies recommendations

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


Ministry of Foreign Affairs | Foreign Affairs Ministry | Foreign Ministry | Office of Foreign Affairs | Foreign Affairs Office | Foreign Office | Office of Department of State | Office of State Department | State Department Office

ministère des Affaires étrangères | secrétariat d'État | département d'État


Her Britannic Majesty's Principal Secretary of State for Foreign Affairs

Principal Secrétaire d'État de Sa Majesté britannique pour les affaires étrangères


Department of Foreign Affairs | Ministry of Foreign Affairs | Foreign Ministry | Foreign Office | Foreign Department | Department of State | DOS | State Department

ministère des Affaires étrangères | secrétariat d'État | département d'État
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Function: (a) Second secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan, (b) First Secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan, (c) “Ambassador” at Large, (d) Head of United Nations Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Taliban regime.

Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime des Taliban.


Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the African Union, the ACP-EU Council, the Secretary-General of the UN, the UN Human Rights Council and the President, Prime Minister and Parliament of the DRC.

charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à l'Union africaine, au Conseil ACP-UE, au Secrétaire général des Nations unies, au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, ainsi qu'au Président, au Premier ministre et au Parlement de la République démocratique du Congo.


Instructs its President to forward this resolution to the President of the European Council, the Vice-President of the Commission/High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, the Council, the Commission, the parliaments of the Member States, the Secretary-General of the UN, the Chairperson of the AU Commission, the President of the Pan-African Parliament, the Secretary-General of NATO and the President of the NATO Parliamentary Assembly.

charge son Président de transmettre la présente résolution au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil, à la Commission, aux parlements des États membres, au secrétaire général des Nations unies, à la présidente de la Commission de l'Union africaine, au président du Parlement panafricain, au secrétaire général de l'OTAN et au président de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN.


Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Council, the Commission, the EU Special Representative for Human Rights, the governments and parliaments of the Member States, the UN Secretary-General, the President of the UN General Assembly and the governments of the UN member states.

charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil, à la Commission, au représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Secrétaire général des Nation unies, au président de l'Assemblée générale des Nations unies et aux gouvernements des États membres des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Stresses that the phenomenon of boat people, which affects Thailand and other countries, is essentially a regional one; views positively the efforts of the Thai Government to increase cooperation among regional neighbours to address concerns about the Rohingya people; welcomes, in this respect, the meeting held on 23 January 2009 by the Thai Permanent Secretary of Foreign Affairs, Virasakdi Futrakul, with the Ambassadors of India, Indonesia, Bangladesh, Malaysia and Burma; and appeals to the members of the Association of South East Asian Nations (ASEAN), and, in particular, its Thai chair and relevant international organisa ...[+++]

6. souligne que le sort des boat people qui touche la Thaïlande et d'autres pays est pour l'essentiel un problème régional; salue les efforts consentis par le gouvernement thaïlandais pour renforcer la coopération entre les voisins de la région en vue de régler la question des Rohingyas; se félicite, à cet égard, de la réunion entre le Secrétaire permanent aux affaires étrangères, Virasakdi Futrakul, et les ambassadeurs d'Inde, d'Indonésie, du Bangladesh, de Malaisie et de Birmanie, qui a eu lieu le 23 janvier 2 ...[+++]


− Madam President, I will read out the entire text for paragraph 6 as amended orally: ‘Stresses that the boat people issue which affects Thailand and other countries is essentially a regional one; views positively the efforts of the Thai Government to increase cooperation among regional neighbours to address the Rohingya issue; welcomes in this respect the meeting held on 23 January by the Permanent Secretary of Foreign Affairs, Kasit Piromya, with the Ambassadors of India, Indonesia, Bangladesh, Malaysia and Burma; and appeals to the members of ASEAN and, in particular, the Thai chair and relevant international organisa ...[+++]

− Madam President, I will read out the entire text for paragraph 6 as amended orally: ‘Stresses that the boat people issue which affects Thailand and other countries is essentially a regional one; views positively the efforts of the Thai Government to increase cooperation among regional neighbours to address the Rohingya issue; welcomes in this respect the meeting held on 23 January by the Permanent Secretary of Foreign Affairs, Kasit Piromya, with the Ambassadors of India, Indonesia, Bangladesh, Malaysia and Burma; and appeals to the members of ASEAN, and in particular the Thai chair and relevant international organisa ...[+++]


6. Stresses that the phenomenon of boat people, which affects Thailand and other countries, is essentially a regional one; views positively the efforts of the Thai Government to increase cooperation among regional neighbours to address concerns about the Rohingya people; welcomes, in this respect, the meeting held on 23 January 2009 by the Thai Permanent Secretary of Foreign Affairs, Virasakdi Futrakul, with the Ambassadors of India, Indonesia, Bangladesh, Malaysia and Burma; and appeals to the members of the Association of South East Asian Nations (ASEAN), and, in particular, its Thai chair and relevant international organisa ...[+++]

6. souligne que le sort des boat people qui touche la Thaïlande et d'autres pays est pour l'essentiel un problème régional; salue les efforts consentis par le gouvernement thaïlandais pour renforcer la coopération entre les voisins de la région en vue de régler la question des Rohingyas; se félicite, à cet égard, de la réunion entre le Secrétaire permanent aux affaires étrangères, Virasakdi Futrakul, et les ambassadeurs d'Inde, d'Indonésie, du Bangladesh, de Malaisie et de Birmanie, qui a eu lieu le 23 janvier 2 ...[+++]


Function: (a) Second secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan (b) First Secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan, (c) “Ambassador” at Large, (d) Head of United Nations Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Taliban regime.

Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime Taliban.


It is worth considering the fact that the role of the EU Secretary for foreign affairs, which is viewed positively in the paper, will of course appear in a very different, and rather negative, light in this institutional context.

À noter également que le rôle du secrétaire aux affaires étrangères, abordé de façon très positive dans le document, recevrait une autre valeur dans ce contexte institutionnel - une valeur plutôt négative.


In two days time, next Saturday, I shall be the guest of the Slovenian State Secretary for Foreign Affairs in Ljubljana.

Dans trois jours, à savoir samedi prochain, je serai l'hôte du vice-ministre slovène des Affaires étrangères à Ljubljana.


w