Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
His Parliamentary Secretary should read the law.
Should read
Translation

Traduction de «secretary should read » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Ref.): Madam Speaker, the hon. parliamentary secretary should read the Access to Information Act before he starts making reference to it in the House.

M. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Réf.): Madame la Présidente, le secrétaire parlementaire devrait commencer par lire la Loi sur l'accès à l'information avant d'en parler à la Chambre.


The parliamentary secretary should read Bill C-68 where it says that, in the opinion of the governor in council, they can prohibit any firearm.

La secrétaire parlementaire devrait lire le projet de loi C-68, où l'on dit que, de l'avis du gouverneur en conseil, le gouvernement peut interdire toute arme à feu.


His Parliamentary Secretary should read the law.

Sa secrétaire parlementaire devrait lire la loi.


In fact, it should be supporting initiatives like that. Mr. Speaker, maybe the parliamentary secretary should read his own government estimates because the bottom line is that the Conservatives are not helping middle-class Canadians.

Monsieur le Président, je crois que le secrétaire parlementaire devrait lire le Budget supplémentaire des dépenses que son propre gouvernement a préparé, parce qu'on y voit clairement que les conservateurs n'aident pas le moins du monde les Canadiens de la classe moyenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that, during the past legislature, Parliament agreed on a number of political priorities, which gave rise either to moderate budgetary increases or to budgetary savings; considers that the newly elected Parliament should scrutinise in depth the implementation of those multiannual projects and decide, on that basis, on its own political priorities, including, if necessary, the negative ones; requests, in this respect, the Secretary-General to present an assessment report on those multiannual projects in due time before the Par ...[+++]

4. note que, au cours de la législature écoulée, le Parlement avait fixé une série de priorités politiques qui ont donné lieu à des augmentations budgétaires modérées ou à des économies budgétaires; estime que le nouveau Parlement élu devrait examiner en profondeur la réalisation de ces projets pluriannuels et, sur cette base, fixer ses propres priorités politiques, y compris, le cas échéant, des priorités négatives; demande à cet égard au Secrétaire général de présenter, en temps utile, un rapport d'évaluation sur ces projets pluriannuels avant la lecture du Parlement à l'automne 2015;


19. Takes into consideration the conclusions of the Joint Bureau - Committee on Budgets Working Group on the Parliament budget to pursue structural and organisational reforms; notes, in that regard, that the provision of independent scientific advice and the capacity to exercise scrutiny, as well as support to the Members, should be further improved to strengthen Parliament's work as an institution vested with legislative and demo ...[+++]

19. prend acte des conclusions du groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets relatives au budget du Parlement selon lesquelles il convient de poursuivre les réformes structurelles et organisationnelles; observe à cet égard qu'il convient de recourir davantage à des avis scientifiques indépendants, de renforcer la capacité du Parlement d'exercer ses compétences de contrôle, et d'améliorer l'assistance fournie aux députés, afin de donner plus de poids aux travaux du Parlement en sa qualité d'institution investie des pouvoirs de contrôle législatif et démocratique; précise que ces objectifs doivent être poursuivis d'une manière financièrement responsable ...[+++]


21. Takes into consideration the conclusions of the Joint Bureau - Committee on Budgets Working Group on the Parliament budget to pursue structural and organisational reforms; notes, in that regard, that the provision of independent scientific advice and the capacity to exercise scrutiny, as well as support to the Members, should be further improved to strengthen Parliament's work as an institution vested with legislative and demo ...[+++]

21. prend acte des conclusions du groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets relatives au budget du Parlement selon lesquelles il convient de poursuivre les réformes structurelles et organisationnelles; observe à cet égard qu'il convient de recourir davantage à des avis scientifiques indépendants, de renforcer la capacité du Parlement d'exercer ses compétences de contrôle, et d'améliorer l'assistance fournie aux députés, afin de donner plus de poids aux travaux du Parlement en sa qualité d'institution investie des pouvoirs de contrôle législatif et démocratique; précise que ces objectifs doivent être poursuivis d'une manière financièrement responsable ...[+++]


27. Takes note of the fact that the opening of the European House of History is foreseen at the end of 2015; awaits the updated information on the state-of-play of the project from the Secretary-General and the Bureau to be presented in due time before the Parliament’s reading in autumn 2014; reiterates the commitment that the final cost outturn should not exceed the figures set out in its business plan;

27. prend acte du fait que l'ouverture de la Maison de l'histoire européenne est prévue pour la fin de 2015; attend les informations actualisées sur l'état d'avancement du projet qui doivent être fournies par le Secrétaire général et le Bureau en temps opportun avant la lecture par le Parlement à l'automne 2014; répète qu'il s'est engagé à ce que le montant total définitif de la facture ne dépasse pas les montants prévus dans son plan de travail;


[Translation] Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, the parliamentary secretary should read La Presse, because it contains an article in which the president of the St. Lawrence Seaway Management Corporation quite simply states the exact opposite of what he just said.

[Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire devrait lire le journal La Presse, dans lequel justement le président de la Corporation de gestion de la Voie maritime dit tout simplement le contraire de ce qu'il vient d'affirmer.


22. Considers that more use should be made of video-conferencing by its Administration and its parliamentary delegations; recognises that personal contact between politicians cannot be replaced, but points out that video-conferencing could lead to a more regular dialogue and reduce mission expenses; instructs its Secretary-General to follow technological developments closely with a view to ensuring that Members are provided with appropriate means of video-communication and other IT tools; requests its Secretary-General also to exam ...[+++]

22. estime que son Administration et ses délégations parlementaires devraient faire davantage usage de la vidéoconférence; reconnaît que rien ne remplace les contacts personnels entre les hommes politiques mais fait valoir que la vidéoconférence pourrait conduire à des dialogues plus réguliers et réduire les dépenses de mission; invite son Secrétaire général à suivre de près les évolutions technologiques pour faire en sorte que soient fournis aux députés des équipements appropriés de vidéocommunication et autres outils des technologies de l'information; demande à son Secrétaire général d'étudier également la possibilité d'installer da ...[+++]




D'autres ont cherché : should read     secretary should read     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretary should read' ->

Date index: 2023-09-27
w