T
hose questions will quite clearly not have to be about any personal details of the judges, or anything relating to cases that may come before the judges in the future, but will be the kinds of general questions that the judges were answering in the constitutional affairs committee that is, what they perceive the role of the court to be; what contemporary issues in relation to the judiciary they think are import
ant, and need to be highlighted; how they understand the relationship between the
...[+++] judiciary and the other branches of government; and those sorts of quite general issues.
S'il y a un changement en ce sens, je crois qu'il consistera fort probablement en la mise sur pied d'un comité mixte de la Chambre des communes et de la Chambre des lords, un comité judiciaire chargé de l'examen de la magistrature en général et qui demandera aux juges de rang le plus élevé, après leur nomination, de comparaître et de répondre à des questions d'ordre général. Ces questions ne porteront certainement pas sur la vie personnelle des juges, ni sur ce qui touche aux dossiers dont pourraient être saisis ces juges à l'avenir.