Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EOSG
Executive Office of the Secretary-General
GSST
General Secretarial
General Secretarial Sciences
General Secretary
Office of the Secretary-General
Secretary General of an Institution
Secretary-General
Secretary-General of the Council
Secretary-General of the Council of the European Union
Secretary-General of the United Nations
UN Secretary-General
UNSG
United Nations Secretary-General
YMCA general secretary
Young Men's Christian Association general secretary

Vertaling van "secretary-general javier " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Secretary-General | Secretary-General of the United Nations | UN Secretary-General | United Nations Secretary-General | UNSG [Abbr.]

secrétaire général de l'Organisation des Nations unies | secrétaire général des Nations unies


UN Secretary-General [ Secretary-General of the United Nations | United Nations Secretary-General ]

Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]


Secretary tot the Secretary-General and the Deputy Secretary-General

Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint


Secretary-General of the Council | Secretary-General of the Council of the European Union

secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne


United Nations, Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General [ Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General | United Nations, Multilateral Treaties in respect of which the Secretary General performs depositary functions ]

Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général [ Nations Unies, Traités multilatéraux pour lesquels le Secrétaire général exerce les fonctions de dépositaire ]


General Secretarial [ General Secretarial Sciences | General Secretary ]

Secrétariat général


Young Men's Christian Association general secretary [ YMCA general secretary ]

secrétaire général de YMCA [ secrétaire générale de YMCA ]


Executive Office of the Secretary-General | Office of the Secretary-General [ EOSG ]

Cabinet du Secrétaire général [ OSG ]


Secretary General of an Institution

secrétaire général d'une institution


Deputy Secretary General's Office Corporate Communications [ GSST ]

Domaine du secrétaire général suppléant Communication d'entreprise [ GSST ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The first holder was Javier Solana, Secretary General of the Council of the European Union.

Le premier haut représentant a été Javier Solana, secrétaire général du Conseil de l'Union européenne.


Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, yesterday NATO's secretary general, Javier Solana, and the U.S. secretary of state, Madeleine Albright, both stated that they were no longer ruling out sending ground troops to Kosovo.

M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, hier, le secrétaire général de l'OTAN, Javier Solana, et la secrétaire d'État américaine, Madeleine Albright, ont affirmé tous les deux qu'ils n'excluaient plus l'envoi d'une force terrestre au Kosovo.


Mr. Bob Mills (Red Deer, Ref.): Mr. Speaker, yesterday NATO Secretary General Javier Solana admitted that NATO was no longer ruling out the possibility of ground troops in a NATO offensive in Kosovo.

M. Bob Mills (Red Deer, Réf.): Monsieur le Président, hier, le secrétaire général de l'OTAN, Javier Solana, a admis que l'OTAN n'écarte plus la possibilité de recourir à des troupes terrestres dans une offensive de l'OTAN au Kosovo.


Former UN secretary general Javier Perez de Cuellar signed.

Javier Perez de Cuellar, l’ancien secrétaire général de l’ONU était parmi les signataires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nor can NATO argue, as it has sometimes sought to do, including through NATO Secretary-General Javier Solana, that Milosevic is fully responsible for everything that follows from these attacks, this being a kind of exculpatory defence against such violations, which are not permissible under international humanitarian law.

L'OTAN ne peut pas non plus prétendre, comme elle a cherché à le faire à plusieurs reprises, y compris par l'entremise du secrétaire général de l'OTAN, Javier Solana, que Milosevic est responsable de tout ce qui découle de ces attaques, puisqu'il s'agit là d'une sorte de défense disculpatoire contre de tels actes, qui sont inadmissibles aux termes du droit humanitaire international.


Former UN Secretary-General Javier Pérez de Cuéllar put it this way in 1991 when he gave his whole collection of mementos to the Canadian Museum of Civilization.

L'ancien secrétaire général des Nations Unies Javier Pérez de Cuéllar a dit ceci en 1991 lorsqu'il a fait don de toute une collection de cadeaux qu'il avait reçus au Musée canadien des civilisations.


The Secretary-General, Javier Solana, is considering how the function could best be fulfilled within the Secretariat General.

Le secrétaire général, Javier Solana, examine comment remplir au mieux cette fonction au sein du secrétariat général.


The Secretary-General, Javier Solana, is considering how the function could best be fulfilled within the Secretariat General.

Le secrétaire général, Javier Solana, examine comment remplir au mieux cette fonction au sein du secrétariat général.


11. Welcomes the efforts of High Representative and Council Secretary-General Javier Solana to re-establish trust and dialogue, and asks Member States, the Commission and the Council to stand united and to use every possible means to ease the tensions and engage in a renewed and enhanced dialogue with the Islamic countries and communities; considers the establishment of an enhanced dialogue to be one of the most important challenges in the endeavour to secure peace and stability in the world;

11. se félicite des efforts accomplis par M. Javier Solana, Haut Représentant et Secrétaire général du Conseil, pour rétablir la confiance et le dialogue, et invite les États membres, la Commission et le Conseil à faire preuve d'unité et à user de tous les moyens possibles pour apaiser les tensions et renouer et renforcer le dialogue avec les pays musulmans et les communautés islamiques; estime que le renforcement du dialogue constitue l'un des défis majeurs des efforts de paix et de stabilité dans le monde;


(4) One of the Agreement’s objectives should be to contribute to and encourage the deepening of subregional and regional integration processes in Latin America, as the ‘only means of successfully creating the close and permanent EU-Latin America partnership which we have set as our goal’, in the words of Council Secretary-General, Javier Solana.

4) Cet Accord doit avoir pour objectif la contribution et l'encouragement de l'approfondissement des processus d'intégration subrégionale et régionale en Amérique latine, comme "unique moyen de pouvoir construire avec succès cette association étroite et permanente entre l'Union européenne et l'Amérique latine que nous sous sommes fixés comme objectif", comme l'a indiqué le Secrétaire général du Conseil, Javier Solana.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretary-general javier' ->

Date index: 2020-12-17
w