Under the Conflict of Interest Act, as I understand it, with the exceptions of ministers, ministers of state, and parliamentary secretaries, they're considered to be reporting officers under the Conflict of Interest Act, where, as you say, a normal member of Parliament would not be a reporting officer.
D'après ce que je comprends, selon la Loi sur les conflits d'intérêts, à l'exception des ministres, des ministres d'État et des secrétaires parlementaires, ils sont des titulaires de charge publique principaux alors que, comme vous le dites, un député ordinaire ne serait pas un titulaire de charge publique principal.