We have said consistently throughout our presentation that we support the intent of the bill as outlined by the minister, but we oppose the fact that it gives the minister unfettered powers to use extraordinary ministerial discretion to make regulations, possibly in secret, that could prohibit but could licence water exports.
Nous avons toujours dit que nous étions en faveur des objectifs du projet de loi, tels que décrits par le ministre, mais que nous étions contre le fait de donner au ministre des pouvoirs discrétionnaires extraordinaires et illimités, c'est-à-dire le pouvoir prendre des règlements, peut-être en secret, qui interdiraient les exportations d'eau, mais qui autoriseraient la délivrance de licences à cette fin.