Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OnNow PCs
Rule retained simply to deal with residual cases
SIPC
SIPC Technology
SIPC initiative
Simply Accounting Pro
Simply Interactive PC
Simply Interactive PC initiative
Simply Interactive machine
Simply facultative condition
Simply potestative condition
Simply supported
Simply supported span

Traduction de «section is simply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
simply potestative condition | simply facultative condition

condition simplement potestative | condition simplement facultative


Simply Interactive PC | SIPC | Simply Interactive machine | OnNow PCs

PC facile | micro SIPC


SIPC Technology | SIPC | Simply Interactive PC initiative | Simply Interactive PC | SIPC initiative

technologie SIPC


Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]






rule retained simply to deal with residual cases

règle demeurant à titre tout à fait résiduel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. Reaffirms the importance of taking account of the situation of women, not simply as a vulnerable section of the population, but also as active facilitators of development policies; stresses, likewise, that women have proven competence in resolving problems and conflicts, and therefore urges the Commission and all countries to increase the role played by women in action groups and working parties;

31. insiste sur le fait qu'il importe de tenir compte de la situation des femmes, car elles ne sont pas simplement une catégorie vulnérable de la population, mais elles facilitent aussi activement la politique de développement; met également en évidence les compétences avérées des femmes dans le règlement des problèmes et des conflits, et invite par conséquent la Commission et tous les pays à renforcer la participation des femmes au sein des groupes d'action et des groupes de travail;


This procedure shall not involve either the appointment of a rapporteur or examination by a section, but simply the adoption or rejection of the opinion at the plenary session.

Cette procédure n'implique ni la nomination d'un rapporteur, ni l'examen par une section spécialisée mais uniquement l'adoption ou le rejet en session plénière.


E. whereas the bulk of resources necessary will simply be transferred from the Sections of the European Council and Council and the Commission, but a limited amount of new resources is also being requested in terms of staff and contract staff,

E. considérant que la majeure partie des ressources nécessaires sera simplement transférée des sections «Conseil européen et Conseil» et «Commission», mais qu'un volume limité de nouvelles ressources est également requis pour les fonctionnaires et les agents contractuels,


E. whereas the bulk of resources necessary will simply be transferred from the Sections of the European Council and Council and the Commission, but a limited amount of new resources is also being requested in terms of staff and contract staff,

E. considérant que la majeure partie des ressources nécessaires sera simplement transférée des sections "Conseil européen et Conseil" et "Commission", mais qu'un volume limité de nouvelles ressources est également requis pour le personnel et le personnel contractuel,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The preparatory documents to Section 10-50 of the Tax Act simply refers to the cooperatives covered by the scheme as representing the traditional cooperative sectors (42), a consideration which is not relevant in the framework of corporate taxation.

Les documents préparatoires relatifs à la section 10-50 de la loi fiscale font simplement référence aux coopératives couvertes par le régime comme représentant les secteurs coopératifs traditionnels (42), une considération qui n’est pas pertinente dans le cadre de l’imposition des sociétés.


However, not all Member States have placed the necessary emphasis on such a task: Some Member States have included a relevant analytical section (Belgium, France, Italy, Greece, Spain) while others have simply referred back to existing material, for example from national observatories (Germany).

Cependant, ils n'ont pas tous consacré à cette tâche l'attention nécessaire: si certains États membres ont inclus une section analytique pertinente (Belgique, France, Italie, Grèce, Espagne), d'autres ont simplement fait référence aux travaux existants, tels que ceux des observatoires nationaux (Allemagne).


It is perfectly astounding that the Union could have negotiated an agreement on behalf of the Member States in which a fundamental section is quite simply left blank. And let me say in passing, it is even more astonishing that the Council allowed it to.

Il est, en effet, tout à fait stupéfiant de constater que l'Union ait pu négocier pour ses États membres un accord dont un volet essentiel est laissé purement et simplement en blanc. Il est encore plus ahurissant que le Conseil ait laissé faire, soit dit en passant.


I certainly do not know, because I do not have the technical expertise, whether the range of recovered vegetable oils which are now seen to be a source of risk should be subject to an outright ban, or whether it should simply be limited to some section of kitchen waste which should never have been in any form of animal foodstuff in the first instance.

Je ne sais bien sûr pas, n'ayant pas les compétences techniques, si la gamme des huiles végétales recyclées qui sont à présent considérées comme une source de risque devrait faire l'objet d'une interdiction totale ou si cette interdiction devrait simplement se limiter à certaines sections de déchets ménagers qui n'auraient jamais dû entrer dans la composition de nourriture animale.


First, allow me to say, and to be quite direct since the time allotted me is very short, that I am convinced, when I look at the Supreme Court Act, that sections 5 and 6 of that act must be read together, that is to say that the one must be interpreted in light of the other as section 6 simply clarifies section 5 in respect of Quebec.

Vous me permettrez d'abord de dire et d'être plutôt direct puisque le temps qui m'est alloué est très restreint, que lorsque je regarde la Loi sur la Cour suprême, je suis convaincu que les articles 5 et 6 de cette loi doivent être lus en conjonction, c'est-à-dire qu'un article doit être interprété en fonction de l'autre, l'article 6 vient tout simplement préciser l'article 5 en ce qui concerne le Québec.


7. Heading No 59.11 applies to the following goods, which do not fall in any other heading of Section XI: (a) Textile products in the piece, cut to length or simply cut to rectangular (including square) shape (other than those having the character of the products of headings Nos 59.08 to 59.10), the following only: (i) Textile fabrics, felt and felt-lined woven fabrics, coated, covered or laminated with rubber, leather or other material, of a kind used for card clothing, and similar fabrics of a kind used for other technical purposes; ...[+++]

7. Le no 59.11 comprend les produits suivants, qui sont considérés comme ne relevant pas d'autres positions de la section XI: a) les produits textiles en pièces, coupés de longueur ou simplement découpés de forme carrée ou rectangulaire, énumérés limitativement ci-après (à l'exclusion de ceux ayant le caractère de produits des nos 59.08 à 59.10): - les tissus, feutres ou tissus doublés de feutre, combinés avec une ou plusieurs couches de caoutchouc, de cuir ou d'autres matières, des types utilisés pour la fabrication de garnitures de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'section is simply' ->

Date index: 2023-07-27
w