12. Strongly supports the provision of high quality, value for money public services. Strongly supports the right of Member States to fund public services out of taxation where they consider this to be appropriate. Notes also that Member States may often choose to fund public services from taxation, while at the same time leaving the organisation and provision of those services to the p
rivate or voluntary sector – just because Member States fund public services does not mean they have to run public services. Further notes that where Member States do choose to make use of the private and voluntary
...[+++] sector in this way, there is significant potential to improve the quality and efficiency of service provision by opening up cross border competition; 12. est pleinement favorable à la fourniture de services publics de haute qualité, présentant un bon rapport qualité-prix; soutient résolument le droit des États membres de financer des services publics par le biais d
e l'impôt, s'ils le jugent utile; relève également que les États membres choisissent souvent de financer des services publics par l'impôt,
tout en laissant au secteur privé ou associatif le soin d'organiser et de fournir ces services, et ce tout simplement parce que le fait que des États membres financent des services p
...[+++]ublics ne signifie pas qu'ils doivent les gérer; relève en outre que, lorsque des États membres choisissent de recourir ainsi aux secteurs privé et associatif, il existe des possibilités réelles d'améliorer la qualité et l'efficacité de la prestation de services en ouvrant les services en question à la concurrence transfrontalière;