THE COUNCIL THEREFORE WELCOMES the Commission's approach to overcome the difficulties inherent in research training and mobility and career development, in cooperation, on a voluntary basis, with Member States and other stakeholders, including both public and private sectors.
11. LE CONSEIL SE FÉLICITE PAR CONSÉQUENT de la stratégie de la Commission, qui prévoit de surmonter les difficultés inhérentes à la formation et à la mobilité des chercheurs et à l'évolution de leur carrière, en coopération, sur une base volontaire, avec les États membres et les autres parties intéressées, y compris le secteur public et le secteur privé.