Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector took place » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act respecting the placing of a temporary ceiling on remuneration in the public sector

Loi sur le plafonnement provisoire de la rémunération dans le secteur public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first exercise involving the Member States was carried out in 2010 ("Cyber Europe 2010") and a second exercise, involving also the private sector, took place in October 2012 ("Cyber Europe 2012").

Le premier exercice, auquel participaient les États membres, a été effectué en 2010 («Cyber Europe 2010») et un deuxième exercice, impliquant aussi le secteur privé, a eu lieu en octobre 2012 («Cyber Europe 2012»).


The first contracts for supervision of transport projects were approved in late December 2001 (For the environment sector this took place in January 2002). The first contracts for construction are likely to be signed in the first half of 2002 in both sectors.

Les premiers contrats de supervision de projets de transport ont été approuvés à la fin du mois de décembre 2001 (Pour l'environnement, les contrats ont été approuvés en janvier 2002.) Les premiers contrats de construction devraient être signés durant le premier semestre 2002 pour les deux secteurs.


However, Sectoral Monitoring Committees regarding each programme under components I, III, IV and V took place in November and December 2007 in a "shadow form" pending the signature of the framework agreements and financing agreements concerned.

Toutefois, des comités de suivi sectoriels concernant chaque programme au titre des volets I, III, IV et V ont été créés en novembre et décembre 2007 sous la forme de comités officieux en attendant la signature des accords-cadres et des conventions de financement concernés.


The first Monitoring Committees took place in 2008 in Croatia (on 2 July 2008, preceded in May/June by the first sessions of the IPA Sectoral Committees), the former Yugoslav Republic of Macedonia (21 November 2008) and in Turkey (1 July 2008).

Les comités de suivi se sont réunis pour la première fois en 2008 en Croatie (le 2 juillet 2008, précédés, en mai et juin, par les premières sessions des comités sectoriels IAP), dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (le 21 novembre 2008) et en Turquie (le 1er juillet 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Throughout the consultations that took place in the framework of the review, the responding stakeholders among others were Member States, NGOs, producers of electrical and electronic equipment, consumers, retail and distribution sector, municipalities, treatment operators, recyclers and recovery operators, producer responsibility organisations and national producer registers.

Au nombre des parties concernées qui sont intervenues dans le cadre des consultations organisées figuraient les États membres, les ONG, les producteurs d'équipements électriques et électroniques, les consommateurs, le secteur du commerce de détail et de la distribution, les municipalités, les entreprises de traitement, de recyclage et de valorisation, ainsi que les organismes s'occupant de responsabilité des producteurs et les responsables nationaux des registres de producteurs.


V. whereas the first EU-Russia meeting on the energy deregulation package drafted by the Commission and designed to boost competition and investment in the energy sector took place in Moscow on 22 October 2007,

V. considérant que la première réunion UE-Russie sur le paquet de mesures de dérégulation du secteur de l'énergie, élaboré par la Commission et destiné à accroître la concurrence et l'investissement dans ce domaine, s'est tenue à Moscou le 22 octobre 2007,


The latest inspection of the beef sector took place last March, and following its conclusion, the Commission informed the Brazilian authorities that we may have to reconsider the authorization of imports of beef if they have not provided, by the end of this year, auditable evidence of the rectification of all remaining deficiencies.

L'inspection la plus récente du secteur bovin a eu lieu en mars dernier. Au vu de la conclusion de cette inspection, la Commission a informé les autorités brésiliennes que nous pourrions être amenés à reconsidérer l'autorisation d'importation de bœuf si ces autorités n'ont pas fourni, pour la fin de cette année, des preuves contrôlables de la rectification de toutes les déficiences restantes.


The latest inspection of the beef sector took place last March, and following its conclusion, the Commission informed the Brazilian authorities that we may have to reconsider the authorization of imports of beef if they have not provided, by the end of this year, auditable evidence of the rectification of all remaining deficiencies.

L'inspection la plus récente du secteur bovin a eu lieu en mars dernier. Au vu de la conclusion de cette inspection, la Commission a informé les autorités brésiliennes que nous pourrions être amenés à reconsidérer l'autorisation d'importation de bœuf si ces autorités n'ont pas fourni, pour la fin de cette année, des preuves contrôlables de la rectification de toutes les déficiences restantes.


Once the third set of guidelines began to be applied, an unprecedented expansion of the European air travel sector took place: the old monopolies disappeared, a system of local air transport was instituted, and consumer-friendly competition increased in all markets, especially in the area of pricing.

En conséquence de la mise en place du troisième paquet, une expansion sans précédent du secteur des transports aériens a pu être observée en Europe: les anciens monopoles ont disparu, un système de transport aérien local a vu le jour et une hausse de la concurrence au profit des consommateurs a été observée sur tous les marchés, notamment en matière de tarifs.


Some of the most notable examples of consolidation in the banking sector took place over the last ten years in the new Member States when they experienced an intensive wave of cross-border MA.

Certains des exemples les plus notables de consolidation dans le secteur bancaire se sont déroulés au cours des dix dernières années dans les nouveaux États membres, qui ont connu une vague intensive de fusions-acquisitions transfrontalières.




D'autres ont cherché : sector took place     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector took place' ->

Date index: 2024-06-20
w