Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Psychogenic depression
RETEX
Reactive depression
Retex
Single episodes of depressive reaction
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «sectors depend even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon le ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Community initiative for regions heavily dependent on the textiles and clothing sector

Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | RETEX [Abbr.]


Community Initiative for Regions Heavily Dependent on the Textiles and Clothing Sector | RETEX [Abbr.]

Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | RETEX [Abbr.]


Community initiative for regions heavily dependent on the textiles and clothing sector | Retex [Abbr.]

Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | Retex [Abbr.]


Forest Sector Dependent Communities Canada Demographic Profile

Les collectivités canadiennes dont l'économie repose sur le secteur forestier : un profil démographique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even with the targets on energy efficiency and renewables, oil and gas will continue to meet over half the EU's energy needs, with import dependence high in both sectors (over 90 % for oil and some 80% for gas in 2030).

Même avec les objectifs fixés en matière d’efficacité énergétique et d’utilisation de sources d’énergie renouvelables, le pétrole et le gaz continueront à couvrir plus de la moitié des besoins énergétiques de l’Union, au prix d’une dépendance élevée par rapport aux importations dans les deux secteurs (plus de 90 % pour le pétrole et environ 80 % pour le gaz en 2030).


Despite the progress of recent years, the Outermost Regions are facing serious challenges: high unemployment, above all among young people, even though it is falling in mainland Europe, vulnerability to climate change, obstacles to growth due to poor infrastructure and dependency on economic sectors that have not incorporated innovative processes to a sufficient degree.

En dépit du progrès de ces dernières années, les régions font face à de sérieux défis: un fort taux de chômage, surtout chez les jeunes, alors qu'il se résorbe en métropole, une vulnérabilité accrue face aux conséquences du changement climatique, des obstacles à la croissance dus au manque d'infrastructures et une dépendance à des secteurs économiques qui n'ont pas suffisamment intégré de processus innovants.


Moreover, with a publicly funded system, it should not be ruled out, it should even be desirable for the private sector or the public sector, depending on each one's ability to provide the best possible service, to manage the health care system to ensure that it is as effective as possible.

Par ailleurs, dans un cadre de financement public, il n'est pas interdit, il devrait même être souhaitable que la gestion du système de santé puisse, en fonction d'une meilleure efficacité, être gérée par le secteur privé ou par le secteur public, dépendamment de la capacité de chacun de ces paliers à offrir le meilleur service.


Agrees with the Commission that RES, together with energy efficiency measures and flexible and smart infrastructure, are the ‘no regrets’ options identified by the Commission and that RES in the future will account for a growing share of energy provision in Europe, for electricity supply, for heating (which makes up nearly half of the total energy demand in the EU) and cooling and for the transport sector, and that they will reduce Europe’s dependence on conventional energy; adds that targets and milestones should be set for the period to 2050 in order to ensure that RES have a credible future in the EU; recalls that all scenarios pres ...[+++]

partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reason for including this as recommended is because there can be a significant divergence in the nature of complaints, even within a sector, depending on the selling method.

La raison pour laquelle cette information a été intégrée dans les rubriques recommandées est que la nature des réclamations peut varier considérablement selon la méthode de vente utilisée, même au sein d'un même secteur.


In particular targets may differ between Member States depending on regulatory traditions, in different sectors and even pieces of legislation, depending on regulatory intensity and eligibility for administrative simplification.

En particulier, les objectifs peuvent varier entre États membres, selon les traditions réglementaires, selon les différents secteurs et même selon les actes législatifs, en fonction de leur intensité réglementaire et de leur éligibilité à la simplification administrative.


When there will be anti-scab legislation at the federal level, the union and management—the management could be the State, depending on the working environment—could determine, depending on according to the sector involved, which services the population has a right to receive, even while negotiations or labour disputes are going on.

Lorsqu'on aura, au palier fédéral, une loi antibriseurs de grève, le syndicat et le patronat — le patron pouvant être l'État, dépendamment du milieu de travail — pourront déterminer, selon le secteur touché, quels sont les services que la population est en droit de recevoir, même en période de négociation ou de conflit de travail.


So, when there is a situation of relative consumer dependency on one type of industrial sector, it is quite normal to consider that the state has a responsibility to monitor or even control the cost, the inflation price index, the price increase of a food product deemed essential to daily life.

Alors à partir du moment où il y a une situation de relative dépendance à l'endroit des consommateurs pour un type de secteur industriel, il est tout à fait normal qu'on considère que c'est de la responsabilité de l'État de surveiller, voire même de contrôler le coût, l'indice du prix à l'inflation, l'augmentation du prix d'une denrée jugée essentielle au quotidien.


Farming is no privileged sector in the EU: the average income in the agricultural sector (including fishing and forestry) in the EU was €14,870 in 1998 compared with €28,245 for a services employee and €33,753 for a general industrial worker. Even if an average for agricultural income includes a wider variation than for other sectors (as much depends on type and size of farm), as a general rule, these figures show that they are by no means privileged.

Même si le revenu agricole moyen dissimule une amplitude plus grande que dans d'autres secteurs (le revenu étant essentiellement fonction du type et de la taille de l'exploitation), ces chiffres montrent que, d'une manière générale, le secteur agricole est loin d'être privilégié.


I think everyone agrees that the electricity sector is critical, but even the electricity sector depends on other sectors for its functioning.

Je crois que tout le monde est d'accord pour dire que le secteur de l'électricité est crucial, mais même le secteur de l'électricité dépend d'autres secteurs pour son fonctionnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectors depend even' ->

Date index: 2022-10-17
w