Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products
Deep basted turkey
Facility for Refugees in Turkey
Fat-basted turkey
Fattening turkeys
Manage turkey breeding
Order Secular of Servants of Mary
Pre-basted turkey
Refugee Facility for Turkey
Secular State
Secular education
Secularity
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
Third Order Secular of Servants of Mary
Turkey
Turkey Facility
Turkey breeding supervising
Turkey cock
Turkey for fattening
Turkey stag
Turkeys for fattening

Traduction de «secular turkey » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products [ Order establishing the method for allocating the import access quantity for turkey and turkey products ]

Arrêté sur la méthode d'allocation de quotas (dindons, dindes et leurs produits) [ Arrêté établissant la méthode d'allocation de quotas de dindons, de dindes et de leurs produits ]




Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


fattening turkeys | turkey for fattening | turkeys for fattening

dinde d'engraissement


deep basted turkey [ pre-basted turkey | fat-basted turkey ]

dinde imprégnée en profondeur [ dinde injectée en profondeur | dinde préarrosée | dinde pré-arrosée ]






Order Secular of Servants of Mary [ Third Order Secular of Servants of Mary ]

Ordre Séculier des Servites de Marie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator D. Smith: These women who spoke about human rights were lamenting the fact that Kemal Ataturk set out to secularize Turkey and they felt that in recent years there had been some slippage there.

Le sénateur D. Smith : Les femmes qui ont parlé des droits de la personne regrettaient le fait que Kemal Ataturk s'était donné comme mission de séculariser la Turquie, mais que du terrain avait été perdu ces dernières années.


Recently Turkey has transformed from the French type of assertive secularism to the American type of passive secularism.

Dernièrement, la Turquie est passée du laïcisme affirmé de type français au laïcisme passif de type américain.


There is a second type of secularism that I call ``assertive secularism'' that was dominant in Turkey and also in some other countries, like France and Mexico.

Le second est un type de laïcisme que je qualifie d'« affirmé », qui dominait en Turquie et dans d'autres pays comme la France et le Mexique.


Takes note of Turkey’s increasingly active foreign policy aimed at strengthening its role as regional player; urges the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to take this dimension fully into consideration and engage with Turkey with a view to the coordination of objectives and the proper promotion of EU interests; calls on the Turkish Government to step up its foreign policy coordination with the EU; welcomes, in principle, the recently pronounced ‘zero-problems’ policy in respect of Turkey’s neighbours but points out the need to maintain Turkey’s unambiguous commi ...[+++]

prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l'Union européenne; accueille favorablement, en principe, l'application de la doctrine «zéro problème» à l'éga ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As stated by the report, it is also essential that the Turkish Government pursues its reforms, with respect for pluralism and diversity in a democratic and secular Turkey, and that all citizens should be able to develop their cultural identity within the democratic Turkish state.

Comme l’indique le rapport, il est également essentiel que le gouvernement turc poursuive ses réformes, dans le respect du pluralisme et de la diversité au sein d’une Turquie démocratique et laïque, et que tous ses citoyens puissent développer leur identité culturelle au sein d’un État turc démocratique.


55. Reaffirms its belief that a modern, democratic and secular Turkey, whilst progressively aligning itself with the policies of the EU Member States, could play a constructive and stabilising role in promoting understanding between civilisations and between the European Union and countries in the region surrounding Turkey, particularly in the Middle East; welcomes in this respect the decision of the Turkish Government and parliament to participate in the UN peace-keeping forces in Lebanon;

55. réaffirme sa conviction qu'une Turquie, moderne, démocratique et séculaire, tout en s'alignant progressivement sur les politiques menées par les États membres de l'UE, peut jouer un rôle constructif et stabilisateur en encourageant la compréhension entre les civilisations et entre l'Union européenne et les pays de la région qui entourent la Turquie, plus particulièrement le Moyen-Orient; se félicite à cet égard de la décision du gouvernement et du parlement turcs de participer aux forces de maintien de la paix des Nations unies a ...[+++]


48. Reaffirms its belief that a modern, democratic and secular Turkey, whilst progressively aligning itself with the policies of the EU Member States, could play a constructive and stabilising role in promoting understanding between civilisations and between the European Union and countries in the region surrounding Turkey, particularly in the Middle East; welcomes in this respect the decision of the Turkish government to participate in the UN peace-keeping forces in Lebanon;

48. réaffirme sa conviction qu'une Turquie, moderne, démocratique et séculaire, tout en s'alignant progressivement sur les politiques menées par les États membres de l'UE, peut jouer un rôle constructif et stabilisateur en encourageant la compréhension entre les civilisations et entre l'Union européenne et les pays de la région qui entourent la Turquie, plus particulièrement le Moyen-Orient; se félicite à cet égard de la décision du gouvernement turc de participer aux forces de maintien de la paix des Nations unies au Liban;


55. Reaffirms its belief that a modern, democratic and secular Turkey, whilst progressively aligning itself with the policies of the EU Member States, could play a constructive and stabilising role in promoting understanding between civilisations and between the European Union and countries in the region surrounding Turkey, particularly in the Middle East; welcomes in this respect the decision of the Turkish Government and parliament to participate in the UN peace-keeping forces in Lebanon;

55. réaffirme sa conviction qu'une Turquie, moderne, démocratique et séculaire, tout en s'alignant progressivement sur les politiques menées par les États membres de l'UE, peut jouer un rôle constructif et stabilisateur en encourageant la compréhension entre les civilisations et entre l'Union européenne et les pays de la région qui entourent la Turquie, plus particulièrement le Moyen-Orient; se félicite à cet égard de la décision du gouvernement et du parlement turcs de participer aux forces de maintien de la paix des Nations unies a ...[+++]


With all the democratic improvements that have taken place in Turkey since 1995 and I compare it to all the other countries surrounding Turkey and near Turkey I firmly believe that Turkey stands out as the most secular and democratic state in the Middle East.

Compte tenu de l'ensemble des progrès démocratiques survenus en Turquie depuis 1995 -et je compare la situation à celle des pays avoisinants- je crois fermement que la Turquie se démarque et constitue l'État le plus laïc et le plus démocratique du Moyen-Orient.


With respect to Turkey and I ask this question partly out of ignorance I think there often is a sense that we may more easily understand and establish democratic relationships, collaboration, and cooperation with Turkey, because Turkey basically has a secular state.

Pour ce qui est de la Turquie—et je pose cette question en partie par ignorance—, je pense que l'on a souvent le sentiment que nous pouvons plus facilement comprendre et établir des relations démocratiques, de collaboration et de coopération avec la Turquie parce que la Turquie est fondamentalement un état séculier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secular turkey' ->

Date index: 2020-12-10
w