Still others considered that the changed nature and security in Europe meant that international organizations not traditionally concerned with security, such as the European Union and the Council of Europe, would be more appropriate venues for dealing with the new dimensions of security in Europe, inter alia, domestic economic and political transition, migration and refugee flows, ethnic and cultural conflicts, transnational crime, et cetera.
D'autres encore estimaient que la nouvelle nature et la nouvelle sécurité en Europe signifiaient que les organisations internationales qui ne s'occupaient pas normalement de la sécurité, comme l'Union européenne et le Conseil de l'Europe, seraient des cadres plus appropriés pour s'occuper des nouvelles dimensions de la sécurité en Europe, notamment la transition économique et politique intérieure, les migrations et les mouvements des réfugiés, les conflits ethniques et culturels, la criminalité transnationale, et cetera.