7. Reiterates its strong support for the two-state solution on the basis of the 1967 borders, with Jerusalem as capital of both States, with the State of Israel and an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian State living side b
y side in peace and security; stresses again that peaceful and non-violent means are the only way to achieve a just and lasting peace between Israelis and Palestinians, and calls in this context for the resumption of direct peace talks between the two parties; calls on all parties to refrain from any unil
ateral action which could ...[+++] undermine or hinder peace efforts and the prospects for a negotiated peace agreement; 7. réaffirme son appui sans réserve à la solution des deux États, sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte à côte
dans la paix et la sécurité; souligne, une fois encore, que les moyens pacifiques non violents constituent la seule manière de parvenir à une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens, et demande, dans ce contexte, la reprise de pourparlers de paix directs entre les deux parties; demande à toutes les parties de s'abstenir de toute mesure unilatérale qui pourrait sa
...[+++]per ou entraver les efforts de paix et les perspectives d'un accord de paix négocié;