Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African Peace and Security Council
African Security Council
Peace and Security Council
SC
Security Council
Security Council Summit Meeting
Summit Meeting of the Security Council
UN Security Council
UNSC
UNSCR 1325
United Nations Security Council
United Nations Security Council Resolution 1325

Vertaling van "security council shown " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Security Council | UN Security Council | United Nations Security Council | SC [Abbr.] | UNSC [Abbr.]

Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]


African Peace and Security Council | African Security Council | Peace and Security Council

Conseil de sécurité africain


Security Council Resolution 1325 on Women, Peace and Security | United Nations Security Council Resolution 1325 | UNSCR 1325 [Abbr.]

résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations Unies | résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité


UN Security Council [ United Nations Security Council ]

Conseil de sécurité ONU [ Conseil de sécurité des Nations unies ]


Summit Meeting of the Security Council [ Security Council Summit Meeting ]

Réunion au Sommet du Conseil de Sécurité


Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council

Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité


Security Council Committee on Council meetings away from Headquarters

Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil


Security Council Committee on Council Meetings away from Headquarters

Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil


UN Security Council

Conseil de sécurité des Nations Unies


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nor has the Security Council shown itself to be incapable of acting in these situations.

Le Conseil de sécurité a déjà pu intervenir dans ce genre de situation.


Given that the minister has already shown he is sensitive to the plight of the Kurdish people, does he not feel that Canada should take advantage of its chairmanship of the security council to raise this issue in that forum?

Puisque le ministre s'est déjà montré sensible aux problèmes vécus par le peuple kurde, ne croit-il pas que le Canada devrait profiter de sa présidence au Conseil de sécurité pour y soulever le problème kurde?


Canada should know and take into consideration the fact that several of its NATO and OSCE allies, including France, Belgium and Italy, have serious concerns about the military intervention favoured by the United States and supported by other powers, to say nothing of the reluctance shown by two other members of the security council, namely Russia and China.

Il devrait savoir et se préoccuper du fait que plusieurs de ses alliés, qui participent comme lui aux travaux de l'OTAN et de l'OSCE, comme la France, la Belgique et l'Italie, ont des réserves très sérieuses sur l'intervention militaire des États-Unis ou d'autres puissances qui voudraient appuyer une telle intervention militaire, sans parler d'ailleurs de la résistance qu'offrent deux autres membres du Conseil de sécurité, la Russie et la Chine.


We could have expected that Canada, with its long peacekeeping and peace-seeking tradition and its seat at the UN Security Council, would have shown leadership in trying to reach a negotiated solution to the conflict.

On se serait attendus de la part du Canada, pays qui a une longue tradition de maintien et de recherche de la paix, membre du Conseil de sécurité des Nations Unies, qu'il fasse preuve d'un certain leadership dans ce conflit pour tenter d'en arriver à une solution négociée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canada has shown leadership on this issue. Instead, the hon. member chose to talk about climate change, the environment, the Security Council, anything but the issue that is before the House.

Le député a plutôt décidé de parler des changements climatiques, de l'environnement et du Conseil de sécurité, autant de sujets qui n'ont rien à voir avec la question dont la Chambre est saisie.


I recall that the international community has shown complete unanimity in the UN Security Council on the imposition of sanctions on this regime.

Je tiens à rappeler que la communauté internationale s’était montrée unanime, au du Conseil de sécurité des Nations unies, concernant l’imposition de sanctions au régime.


48. Deeply deplores the recognition by EU Member States of Kosovo’s unilateral declaration of independence from Serbia, which proved to be a dangerous precedent for other regions of conflict, as the developments in Abkhazia and South Ossetia have shown; reiterates its concern at the EULEX Mission in Kosovo, which is taking place without the consent of the UN Security Council; insists that all EU actions in Kosovo must be in full compliance with UN Security Council Resolution 1244; asks the ...[+++]

48. déplore vivement la reconnaissance par des États membres de l'Union européenne de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo vis-à-vis de la Serbie, qui s'avère être un dangereux précédent pour d'autres régions en conflit, comme l'ont montré les événements d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud; réaffirme son inquiétude face à la mission EULEX au Kosovo, qui se déroule sans l'accord du Conseil de sécurité des Nations unies; affirme avec force que les actions de l'Union européenne au Kosovo doivent être pleinement conformes à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies; demande à la Commission, à cet égard, de réex ...[+++]


At its meeting on 15 October, the Council of Ministers of the EU reiterated its support for Security Council Resolutions 1696, 1737 and 1747 and pointed out that, in Resolutions 1737 and 1747, the Security Council had shown its intention to adopt appropriate new measures under Article 41, Chapter VII of the United Nations Charter if Iran refused to suspend its uranium enrichment activities.

Lors de sa réunion du 15 octobre, le Conseil des ministres de l'UE a réitéré son soutien aux résolutions n° 1696, 1737 et 1747 du Conseil de sécurité, et souligné le fait que, dans les résolutions n° 1737 et 1747, le Conseil de sécurité avait montré son intention d'adopter de nouvelles mesures appropriées en vertu de l'article 41, chapitre VII, de la charte des Nations unies si l'Iran refusait de suspendre ses activités d'enrichissement d'uranium.


This is what many South American countries have told us, that, in the face of the pressure – which I believe was entirely unjustified – from President Aznar to sign up two Security Council countries to the war in Iraq, they have responded with dignity and courage and have shown Europe an example, saying that peace and international law are more important than the dangerous adventures of the United States.

Cette déclaration nous a été faite par de nombreux pays d'Amérique du Sud qui, face aux pressions - injustifiées, à mon sens - exercées par le président Aznar en vue de rallier deux membres du Conseil de sécurité à la guerre en Irak, ont répondu avec dignité et courage et ont donné l'exemple à l'Europe, en faisant valoir que la paix et le droit international sont plus importants que les aventures dangereuses des États-Unis.


17. Believes that the decision of the majority of UN members and the Security Council to uphold the principle of a UN monopoly on the use of force has shown more than ever the importance of the UN and calls on all the EU Member States and accession countries to bring all their weight to bear in order to strengthen the conflict resolution capacities of the UN;

17. considère que la décision de la majorité des membres de l'Organisation des Nations unies et du Conseil de sécurité de conserver à l'ONU le principe du monopole de l'utilisation de la force démontre plus que jamais l'importance de cette organisation et invite tous les États membres de l'Union européenne ainsi que les pays candidats à user de tout leur poids pour renforcer les capacités de l'Organisation des Nations unies à résoudre les conflits;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'security council shown' ->

Date index: 2024-07-02
w