Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base Auxiliary Security Force
Border police
Civil security force
Military police
Mohawk Sovereign Security Force
Mohawks Sovereign Security Force
Paramilitary force
Security forces
Security forces responsible for the elections process
UN Security Force in West New Guinea
UNSF

Traduction de «security forces murdered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paramilitary force [ border police | military police | security forces ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


United Nations Security Force in West New Guinea (West Irian) [ UNSF | UN Security Force in West New Guinea (West Irian) ]

Force de sécurité des Nations Unies en Nouvelle-Guinée occidentale (Irian occidental)


Mohawk Sovereign Security Force [ Mohawks Sovereign Security Force ]

Force de sécurité souveraine des Mohawks [ Service de sécurité de la Nation mohawk ]


security forces who are classified in civilian employment

forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil


security forces responsible for the elections process

forces de sécurité responsables du processus électoral




Base Auxiliary Security Force

Force auxiliaire de sécurité de la base




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particular, the nature of providing reconstruction assistance across a broad swath of Kandahar without securing the areas that were being reconstructed meant that the opposing force murdered the people whom we had assisted.

En particulier, nous avions organisé une aide à la reconstruction dans un vaste secteur de Kandahar sans avoir sécurisé les secteurs à reconstruire, si bien que les forces ennemies assassinaient les gens que nous avions aidés.


That this House (i) recognise that the leadership of the terrorist group known as the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) has called on its members to target Canada and Canadians at home and abroad, (ii) further recognise the clear and direct threat that ISIL poses to the people of the region, including members of vulnerable religious and ethnic minority groups who have been subjected to a sustained campaign of brutal sexual violence, murder, and barbaric intimidation by ISIL, (iii) accept that, unless confronted with strong and direct force, the thre ...[+++]

Que la Chambre (i) reconnaisse que le chef du groupe terroriste connu sous le nom d’État islamique de l’Irak et du Levant (EIIL) a demandé à ses membres de cibler le Canada et les Canadiens au pays et à l’étranger, (ii) reconnaisse, en outre, la menace claire et directe que l’EIIL présente pour les gens de la région, y compris les membres des minorités religieuses et ethniques vulnérables qui sont victimes d’une campagne soutenue de violence sexuelle brutale, de meurtre et d’intimidation barbare de la part de l’EIIL, (iii) accepte que, sans le déploiement d’une force puissante ...[+++]


6. Expresses its concerns about the fact that the murderer of the governor in Islamabad was a policeman from his own protection detail; calls on the Pakistani government to eliminate the Islamic extremist forces in the Pakistani security forces and to ensure that the security forces abide by the constitution and the rule of law; is also concerned that the Pakistani blasphemy law, which was publicly opposed by the late Governor Salman Taseer, is still used to persecute religious denominations ...[+++]

6. se dit préoccupé de constater que l'assassin du gouverneur d'Islamabad était un policier de sa garde rapprochée; invite le gouvernement pakistanais à éliminer les forces islamistes extrémistes au sein des forces de sécurité pakistanaises et à s'assurer qu'elles respectent la Constitution et l'État de droit; s'inquiète également de constater que la loi pakistanaise contre le blasphème, à laquelle l'ancien gouverneur Salman Taseer s'est opposé publiquement, est encore utilisée pour persécuter les confessions religieuses, y compris ...[+++]


5. Expresses its concern at the fact that the murderer of Governor Taseer in Islamabad was a policeman from the governor's own protection unit; calls on the Pakistan Government to rid the Pakistani security forces of Islamic extermist elements and to ensure that the security forces abide by the constitution and the rule of law;

5. exprime l'inquiétude que lui inspire le fait que le meurtrier du gouverneur Taseer abattu à Islamabad était un officier de l'unité de la garde rapprochée du gouverneur; demande au gouvernement pakistanais de purger les forces de sécurité du pays des éléments extrémistes islamistes en leur sein et de garantir que ces dernières respectent la constitution et l'État de droit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The authority cannot therefore give up on the rescue of hostages, despite the cruelty of the criminal, as demonstrated by the murders of Gilberto Echeverri, Guillermo Gaviria, Doris Gil, Helmut Bickenback, Chikao Muramatsu, and many members of the security forces. Murders of defenceless citizens by the FARC when they thought the authorities were present in the neighbourhood of the captivity.

Les autorités ne peuvent donc pas renoncer à porter secours aux otages, en dépit de la cruauté des criminels, telle qu’en témoignent les assassinats de Gilberto Echeverri, Guillermo Gaviria, Doris Gil, Helmut Bickenback, Chikao Muramatsu et de nombreux membres des forces de sécurité, qui sont autant d’assassinats de citoyens sans défense par les FARC alors qu’elles pensaient que les autorités étaient présentes dans les environs de la captivité.


The truth is that I would have liked him to have felt so vehemently Andalusian when it came to signing this House’s condemnation of terrorism – and this must be said this afternoon more unequivocally and with less reticence – especially given that more than 70% of the members of the security forces murdered by ETA have been Andalusians.

La vérité est que j'aurais souhaité qu'il se soit senti andalou avec autant de véhémence au moment de signer la condamnation du terrorisme par cette Assemblée - précisément au cours de cet après-midi, il faut le dire, sans tant de doutes ni de réticences -, surtout compte tenu que plus de 70 % des membres des corps de sécurité assassinés par l'ETA étaient andalous.


We must make sure, also, that the murderers of the Financial Times journalist, Sander Thoenes, are brought to justice; and the murderers of the three humanitarian aid workers and one torture victim killed only last week by Indonesian security forces in Aceh are brought to justice, also the perpetrators of past crimes. That should include a new trial for President Suharto.

Nous devons également faire en sorte que les meurtriers du journaliste du Financial Times, Sander Thoenes, soient traduits en justice ; que les meurtriers des trois travailleurs humanitaires et de la victime de tortures assassinée pas plus tard que la semaine dernière par les forces de sécurité indonésiennes à Aceh soient traduits en justice, ainsi que les auteurs de crimes plus anciens, au nombre desquels le président Suharto, pour qui il faudrait un nouveau procès.


If the government can bring them together at the table by using those levers, if necessary, then it will be able to force them to do the following: first, the recognition of an independent Palestinian state; second, the recognition of a safe and secure Israel; third, that the Palestinian Authority have control over Hamas, Hezbollah, Islamic Jihad and other groups that would murder innocent Israeli civilians; fourth, that there b ...[+++]

Si le gouvernement pouvait amener ces deux pays à la table des négociations, en utilisant au besoin ces leviers, il pourrait ensuite les forcer à reconnaître ce qui suit: l'existence d'un État palestinien indépendant; le droit à la sécurité des Israéliens; le contrôle exercé par l'autorité palestinienne sur le Hamas, le Hezbollah, le Djihad islamique et d'autres groupes qui sont prêts à assassiner des civils israéliens innocents; la nécessité d'un retrait des troupes israéliennes des territoires occupés en Cisjordanie et celle d'un retrait complet et i ...[+++]


I reluctantly accept the notion that governments, police forces and security agencies sometimes need extraordinary powers to combat those who would murder our friends and fellow citizens and those whose hatred and madness blind them to usual human decency.

J'hésite à accepter l'idée que les gouvernements, les forces de police et les agences de sécurité aient parfois besoin de pouvoirs extraordinaires pour combattre ceux qui tueraient nos amis et nos voisins et ceux que la haine et la folie aveuglent au point qu'ils en oublient toute décence humaine.


In every part of Colombia there's evidence of collusion between the state security forces.And we're not talking about a few bad apples—we're talking about senior military commanders that allow paramilitary groups to conduct murder.

Dans toutes les régions de Colombie, on constate une collusion entre les forces de sécurité de l'État.Et je ne parle pas de quelques pommes gâtées—on peut véritablement parler des officiers de haut rang qui permettent aux paramilitaires de tuer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'security forces murdered' ->

Date index: 2022-01-29
w