Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case law
Case law
Case-law
Develop business case
Developing a business case
EC case law
EC case-law
Establish an aquarium
Establish aquarium
Establish business case
Establish the aquarium
Established case law
Established case-law
Freedom of establishment
Launch business case
Oversee the management of an establishment
Persons Case National Historic Park Act
Right of establishment
Settled case law
Settled case-law
Supervise establishment management
Supervise the management of an establishment
Supervising the management of an establishment -

Traduction de «see established case » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
established case-law | settled case-law

jurisprudence constante


established case law | settled case law

jurisprudence constante


developing a business case | establish business case | develop business case | launch business case

élaborer une analyse de rentabilité


Convention relating to the Establishment of Death in Certain Cases

Convention relative à la constatation de certains décès


oversee the management of an establishment | supervise establishment management | supervise the management of an establishment | supervising the management of an establishment -

superviser la gestion d’un établissement


establish an aquarium | establish, monitor and maintain aquarium | establish aquarium | establish the aquarium

mettre en place un aquarium


case law (EU) [ EC case law | EC case-law ]

jurisprudence (UE) [ jurisprudence (CE) ]




Persons Case National Historic Park Act [ An Act to establish a National Historic Park to commemorate the Persons Case ]

Loi sur le Parc historique national de l'affaire «personne» [ Loi portant création d'un parc historique national pour commémorer l'affaire «personne» ]


right of establishment [ freedom of establishment ]

droit d'établissement [ liberté d'établissement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As confirmed by established case-law, the Commission considers that in principle there is no undue economic advantage where compensation is paid as a result of state intervention, e.g. in cases of expropriation.

Comme le confirme une jurisprudence constante, la Commission considère que le versement d'indemnités à la suite d'une intervention des pouvoirs publics, par exemple en cas d’expropriation, ne confère en principe aucun avantage économique indu.


The principles that we would like to see established pertaining to clause 161 are as follows: Public policy considerations in ministerial instructions for rejection or revocation of an opinion must be clear and unambiguous; revoking a work permit should only be considered in egregious cases; and there must be an appeals process.

Nous aimerions que les principes suivants soient associés à l'article 161: Les considérations d'intérêt public doivent être exprimées de façon claire et précise dans les directives ministérielles relatives au refus ou à la révocation d'un avis. La révocation d'un permis de travail ne doit être envisagée que dans les cas extrêmes, et un processus d'appel doit être mis en place.


In this regard the Court of Justice, in accordance with established case law, has indicated that the Community dimension and interest of a case are determined on the basis of its effects on intra-Community trade and of whether the practices in question exert an influence on the trade flows between Member States in a way that could harm the achievement of the objectives of a single market (see in particular ECJ, AEPI v Commission, Case C-425/07P, specifically §42).

À cet égard, la Cour de Justice a, selon une jurisprudence constante, indiqué que la dimension et l’intérêt communautaire d’une affaire se déterminent en fonction de ses effets sur le commerce intra-communautaire et que les pratiques en cause exercent une influence sur les courants d’échanges entre États membres dans un sens qui pourrait nuire à la réalisation des objectifs d’un marché unique (voir notamment CJCE, AEPI c Commission, aff. C-425/07P, spé. §42).


Furthermore, established case law also states that competition law, in particular the rules on abuse of a dominant position, do not apply in the case of relations between a subsidiary and its parent company (see in particular ECJ, Viho Europe BV v Commission, Case C-73/95).

Par ailleurs, il est aussi de jurisprudence constante que le droit de la concurrence, notamment les règles relatives à l’abus de position dominante, ne s’appliquent pas dans les relations entre une filiale et sa société mère (voir notamment CJCE, Viho Europe BV c Commission, aff. C-73/95).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following recent Court rulings, the Commission notes that the Court always requires, in conformity, moreover, with established case law, that any possible restrictions should, firstly, be justified by valid considerations of the public interest and, secondly, should be necessary and proportionate. This includes the need for the restrictions to be appropriate, coherent and systematic.

À la suite des récentes décisions de la Cour, la Commission note que celle-ci exige toujours, conformément d’ailleurs à la jurisprudence établie, que d’éventuelles restrictions soient, premièrement, justifiées par des objectifs d’intérêt général valides et, deuxièmement, soient nécessaires et proportionnées, ce qui inclut la nécessité, pour les restrictions, d’être adaptées, cohérentes et systématiques.


The Court began by underlining the fact that freedom of establishment is one of the fundamental provisions of Community law and recalled that, according to well-established case-law, observance of that freedom precludes a Member State of origin from hindering the establishment of one of its nationals in another Member State, including by tax measures.

En préambule, la Cour de justice souligne que la liberté d'établissement constitue l'une des dispositions fondamentales du droit communautaire et rappelle que, selon une jurisprudence bien établie, le respect de cette liberté s'oppose à ce que l'État membre d'origine entrave l'établissement dans un autre État membre de l'un de ses ressortissants, y compris par des mesures fiscales.


To this established case law is applied what is known as the Plaumann case law (1963) which states that the measure must affect their position by virtue of certain attributes peculiar to them or by virtue of a factual situation which differentiates them from all other persons and distinguishes them individually in the same way as the addressee.

À ce principe s'applique la jurisprudence Plaumann (1963), constamment réitérée, qui établit que l'acte en cause doit les atteindre en raison de certaines qualités qui leur sont particulières ou d'une situation de fait qui les caractérise par rapport à toute autre personne et, de ce fait, les individualise d'une manière analogue à celle dont le serait le destinataire.


The German authorities claim that these measures are necessary to protect media pluralism, but the Commission considers that the measures do not respect the principles of non-discrimination, necessity and proportionality required by the established case law of the Court of Justice for exceptions to the freedom of establishment, which is a fundamental principle of the Internal Market provided for in the EC Treaty (Article 43).

Les autorités allemandes affirment que ces mesures sont nécessaires pour défendre le pluralisme des médias, mais la Commission estime qu'elles ne respectent pas les principes de non-discrimination, de nécessité et de proportionnalité imposés par la jurisprudence consolidée de la Cour de justice en matière de droit d'établissement, qui est un principe fondamental du Marché intérieur prévu par le traité CE (Article 43).


(7) In order to ensure legal certainty for employees in the event of insolvency of undertakings pursuing their activities in a number of Member States, and to strengthen workers' rights in line with the established case law of the Court of Justice of the European Communities , provisions should be introduced which expressly state which institution is responsible for meeting pay claims in these cases and establishes as the aim of cooperation between the competent administrative authorities of the Member States the early settlement of employees' outstanding claims.

(7) En vue d'assurer la sécurité juridique des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité des entreprises exerçant leurs activités dans plusieurs États membres et de consolider les droits des travailleurs dans le sens de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes , il est nécessaire d'introduire des dispositions qui déterminent explicitement l'institution compétente pour le paiement des créances impayées des travailleurs dans ces cas et qui fixent pour objectif à la coopération entre les administrations compétentes des États membres le règlement, dans les délais les plus brefs, des créances impayées des travaill ...[+++]


The German authorities claim that these measures are necessary to protect media pluralism, but the Commission considers that the measures do not respect the principles of non-discrimination, necessity and proportionality required by the established case law of the Court of Justice for exceptions to the right of establishment, which is a fundamental liberty provided for in the Treaty.

L'ensemble des circonstances qui précèdent ne permettent pas de conclure que la finalité d'assurer la protection du pluralisme, invoquée par les autorités allemandes, soit réalisée dans le respect des principes de non-discrimination, nécessité et proportionnalité imposés par la jurisprudence consolidée de la Cour de Justice en matière de droit d'établissement, en tant que liberté fondamentale prévue par le traité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see established case' ->

Date index: 2023-05-25
w