But apart from that, as far as payment is concerned, the directive does not interfere at all, it does not call for any sort of equivalence, except where the worker replacing the person off work has exactly the same qualifications, exactly the same seniority and exactly the same number of years' experience.
En dehors de cela, pour ce qui est des paiements, la directive ne génère aucune interférence, elle n'invite à aucune sorte d'équivalence, sauf dans le cas où le travailleur assurant le remplacement a exactement les mêmes qualifications, la même ancienneté et le même nombre d'années d'expérience que la personne qu'il remplace.