Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
See what-we-can-get-away-with
They shall see what sort of a man I am
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "see what tomorrow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they shall see what sort of a man I am

on verra de quel bois je me chauffe


see what-we-can-get-away-with

on peut toujours essayer puis qu'il n'y a rien à perdre


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When a government turns a millennium celebration into a celebration of skills and knowledge, rather than choosing the traditional course of erecting a monument or whatever, as is done elsewhere, I can say one thing: I see this as a vision, and I think it is a great deal more productive to celebrate the millennium by taking an interest in the generation of tomorrow, in knowledge, because that is what tomorrow's economy, and our country, will need.

Quand un gouvernement fait d'une célébration du millénaire une fête à la compétence, à la connaissance, plutôt que de le faire d'une façon traditionnelle, avec du béton pour ériger un monument ou quelque chose du genre comme cela se fait ailleurs, je peux vous dire une chose: j'y vois une vision et je trouve que c'est éminemment plus intéressant de fêter le millénaire en s'intéressant à la génération de demain et à la connaissance, puisque c'est ce dont l'économie de demain et notre pays auront besoin.


My deputy minister and the solicitor general's deputy minister will be in Quebec tomorrow meeting with their counterparts to see what changes we need to make to our laws more effective to break the back of organized crime.

Ainsi, mon sous-ministre et celui du solliciteur général rencontreront demain à Québec leurs homologues pour voir quels changements doivent être apportés à nos lois pour qu'elles contribuent plus efficacement à mettre fin au crime organisé.


Senator Seidman: Senator Ogilvie broached the topic I had for my second round, and it may be more appropriate for tomorrow but let us see what happens.

Le sénateur Seidman : Le sénateur Ogilvie a abordé le sujet que je voulais explorer lors de mon deuxième tour et il serait peut-être plus approprié de le laisser pour demain, mais voyons ce qui arrivera.


Of course, I agree that employment should provide stability, security and assurance with regard to what tomorrow will bring.

Bien entendu, je suis d’accord pour dire que l’emploi doit apporter une stabilité, une sécurité et une certaine assurance quant à ce que nous réserve demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am with the Commission in believing that smaller vessels from 15 metres should also be included, while the Committee on Transport states that vessels should not be included unless they are longer than 24 metres. We will see what tomorrow’s vote brings.

Je rejoins plutôt celui de la Commission, qui souhaite voir inclus les navires d’au moins 15 mètres. Nous verrons ce qu’en dira le vote de demain.


The EU will have to reflect on this and on what tomorrows jobs will be.

Là-dessus, l’Union doit réfléchir ensemble, réfléchir aux emplois de demain.


The EU will have to reflect on this and on what tomorrows jobs will be.

Là-dessus, l’Union doit réfléchir ensemble, réfléchir aux emplois de demain.


I believe that is what tomorrows vote will demonstrate we are doing.

Je crois que le vote de demain démontrera que c'est ce que nous faisons.


The aim is nothing less than endeavouring to anticipate "what tomorrow will be made of".

Le but n'est rien moins que d'essayer d'anticiper "ce dont demain sera fait".


Hon. Jim Peterson (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, I suggest very kindly that the hon. member wait until tomorrow's budget to see what our measures on health care are.

L'hon. Jim Peterson (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, je suggère poliment au député d'attendre le budget de demain pour voir les mesures que nous prendrons dans le secteur des soins de santé.




Anderen hebben gezocht naar : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     see what tomorrow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see what tomorrow' ->

Date index: 2023-11-01
w