Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply nursing care in long term care
Apply nursing care in long-term care
ELTIF
EUCLID
European Cooperation for the Long-term In Defence
European Cooperative Long-Term Initiative for Defence
European long-term investment fund
Long term credit
Long term loan
Long-duration load
Long-duration loading
Long-term
Long-term credit
Long-term financing
Long-term forecast
Long-term investment
Long-term investment fund
Long-term load
Long-term loading
Long-term outlook
Promote nursing care in long-term care

Vertaling van "seeing long-term decline " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


apply nursing care in long term care | integrate principles of nursing care in long-term-care | apply nursing care in long-term care | promote nursing care in long-term care

réaliser des soins infirmiers dans le cadre de soins de longue durée


advise and formulate plans for long-term care for animals | consider environmental factors in long-term-care for animals | consider environmental factors in long- term care for an animal | consider environmental factors in long-term care for animals

prendre en compte les facteurs environnementaux dans les soins à des animaux sur le long terme


develop a long-term treatment course for disorders in the glandular system | establish a long-term treatment plan for disorders of the glandular system | develop long-term treatment course for disorders in the glandular system | lay out long-term treatment course for disorders in the glandular system

établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire


long-term forecast [ long-term outlook | Long-term(ECLAS) ]

prévision à long terme [ perspective à long terme ]


long term credit | long term loan | long-term credit

crédit à long terme


long-duration load | long-duration loading | long-term load | long-term loading

charge vive de longue durée




European Cooperation for the Long-term In Defence | European Cooperative Long-Term Initiative for Defence | EUCLID [Abbr.]

EUCLID [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although the growth in GDP per head in these regions was less than in the EU as a whole over the period (2.1% between 1995 and 2000 as opposed to 2.4%), the difference was small, which suggests their long-term decline was arrested to some extent.

Bien que la croissance du PIB par habitant ait été plus faible dans ces régions que dans l'ensemble de l'Union européenne au cours de la période (2,1% entre 1995 et 2000 contre 2,4%), la différence a été petite, ce qui suggère que leur déclin a été stoppé dans une certaine mesure.


The long-term decline in FV consumption in the EU has continued in recent years and has probably been intensified by the economic crisis (the draft report provide figures);

La baisse à long terme de la consommation de FL dans l'Union européenne s'est poursuivie ces dernières années et s'est probablement intensifiée sous l'effet de la crise économique (le projet de rapport donne des chiffres);


At the EU level, long-term unemployment has declined gradually from its peak level of 4.9% in 1995 to 3% in 2002. The most evident gains are recorded in Ireland and Spain: between 1995 and 2002, Spain more than halved its long-term unemployment rate to just below the 4% level, while in Ireland it decreased from 8% to 1.3%.

Au niveau communautaire, le chômage de longue durée a progressivement baissé depuis son niveau maximal de 4,9 % en 1995 pour atteindre 3 % en 2002., Les meilleures performances en ce domaine reviennent à l'Irlande et à l'Espagne: entre 1995 et 2002, l'Espagne a réduit de plus de moitié son taux de chômage de longue durée pour atteindre un niveau juste inférieur à 4 %, tandis qu'en Irlande ce taux a baissé de 8 % à 1,3 %).


In this context, the share of long term unemployed in total unemployment was reduced from 50% to 42%, and long-term unemployment declined from 5% of the labour force in 1997 to 3.2 % in 2001.

Dans ce contexte, la part du chômage de longue durée dans le chômage total a été réduite de 50% à 42%, et le chômage de longue durée est passé de 5% de la population active en 1997 à 3,2% en 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas after too many years of imposed austerity, high and rising unemployment, increasing inequality and poverty, and the lowering of social standards, the EU faces the risk of a long-term decline and a loss of citizens’ trust and confidence;

A. considérant qu'après bien trop d'années d'austérité imposée, de chômage élevé et en hausse, d'inégalités et de pauvreté croissantes et d'abaissement des normes sociales, l'Union européenne court le risque d'un déclin à long terme et d'une perte de confiance des citoyens;


Given the long-term decline in the population of the European Union and the associated steady ageing of that population, the issue of health from an economic perspective is becoming more and more important.

Compte tenu de la baisse à long terme de la population de l'Union européenne et du vieillissement régulier qui y est associé, la question de la santé est appelée à jouer un rôle toujours plus important dans nos économies.


In a world turned upside down by the crisis, on a continent which has lost all its bearings, which has more than 20 million unemployed, which is at risk of a long-term decline in the face of the emerging powers, Europe needs a pilot, a direction, an ambition, a major unifying project that can mobilise our 27 nations and half a billion free citizens.

Dans un monde bouleversé par la crise, sur un continent qui a perdu tous ses repères, qui compte plus de 20 millions de chômeurs, qui est menacé d’un déclin durable face aux puissances émergentes, l’Europe a besoin d’un pilote, d’une direction, d’une ambition, d’un grand projet fédérateur capable de mobiliser nos 27 nations et un demi-milliard de citoyens libres.


3. Emphasises that higher energy prices will be a constant feature in the future as the world reaches the point of maximum oil production (peak oil), after which oil supplies will begin their inevitable long-term decline;

3. souligne que l'augmentation du prix de l'énergie aura à l'avenir un caractère constant, étant donné que le monde atteint le point où la production de pétrole est maximale (pic pétrolier), au-delà duquel l'approvisionnement en pétrole commencera inévitablement à diminuer sur le long terme;


They reveal an ageing workforce and a long term decline of the working age population.

Elles indiquent un vieillissement de la main d'oeuvre et une diminution à long terme de la population en âge de travailler.


De-industrialisation is the long-term (not cyclical) decline of the manufacturing sector [15]. This implies an absolute decline in employment, production, profitability and capital stock in the manufacturing sector, as well as an absolute decline in exports of manufactured goods and the emergence of persistent manufacturing trade deficits.

La désindustrialisation correspond au déclin à long terme (et non cyclique) du secteur manufacturier [15] avec pour corollaire une baisse en termes absolus de l'emploi, de la production, de la rentabilité, du stock de capital de l'industrie manufacturière ainsi que des exportations de biens manufacturés avec apparition de déficits commerciaux permanents pour ceux-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seeing long-term decline' ->

Date index: 2021-11-11
w