Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seem particularly relevant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Principles of Medical Ethics relevant to the Role of Health Personnel, particularly Physicians, in the Protection of Prisoners and Detainees against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment

Principes d'éthique médicale applicables au rôle du personnel de santé, en particulier des médecins, dans la protection des prisonniers et des détenus contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants


Principles of Medical Ethics relevant to the Role of Health Personnel, particularly Physicians, in the Protection of Prisoners and Detainees against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment

Principes d'éthique médicale applicables au rôle du personnel de santé, en particulier des médecins, dans la protection des prisonniers et des détenus contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Tertzakian interviewed Alberta Premier Alison Redford shortly after her election in April 2012 and the following quotation from his interview with Premier Redford seems particularly relevant to the committee's findings and this report:

M. Tertzakian a interviewé la première ministre de l’Alberta, Mme Alison Redford, peu après son élection en avril 2012, et la citation qui suit, tirée de son entrevue avec Mme Redford, était particulièrement pertinente au regard des constatations du comité et du présent rapport :


The differences in the relevant tax regimes provide an explanation for the different performance of Member States in the field of risk capital, something policy makers are becoming increasingly aware of. In particular, it seems it has become generally acknowledged that both an appropriately designed general tax policy and specific tax incentives (including those on RD and innovation) can play an important role in this context.

Par ailleurs, les différences existant entre les régimes fiscaux des États membres peuvent expliquer les performances diverses qu'ils affichent en matière de capital-investissement - chose dont les législateurs prennent de plus en plus conscience. l semble, en particulier, que le rôle important que peuvent jouer, à cet égard, une politique fiscale globale adéquatement conçue et des incitations fiscales spécifiques (ciblant notamment la recherche et le développement ainsi que l'innovation) soit désormais largement reconnu.


Of the various speeches made in the other place, I would like to share those that seemed particularly relevant or that were particularly touching.

Parmi les différentes interventions qui ont été faites à l'autre endroit, j'aimerais vous faire part de celles qui m'ont semblé particulièrement pertinentes et parfois mêmes touchantes.


To me, that seems particularly relevant right now, as we have already witnessed, or can begin to see, the signs of the first crisis of European democracy. It is evidenced by ever-shrinking election turnouts, people’s ever-dwindling confidence in fundamental democratic institutions and the fact that, in some European capitals, demonstrators are greeted with violence and, in others, the symbols of totalitarianism and similar regimes are being commemorated.

Cela me semble particulièrement important en ce moment précis où nous voyons apparaître, ou commencer à apparaître, les signaux d’une première crise de la démocratie européenne: un recul constant de la participation aux élections, une confiance un peu plus ébranlée de jour en jour dans des institutions démocratiques fondamentales et le fait que, dans certaines capitales européennes, les manifestations sont accueillies dans la violence, tandis que dans d’autres, on commémore les symboles du totalitarisme et d’autres régimes semblables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This seems particularly relevant at a time when the United States are stepping up measures to protect their market.

Cela apparaît particulièrement pertinent au moment où les États-Unis renforcent les mesures de protection de leur marché.


In this regard, the position of the Leader of the Government in the Senate seems particularly relevant.

À cet égard, la position du leader du gouvernement me paraît tout à fait fondée.


Some measures such as retraining, in the form of lifelong training, seem particularly relevant.

Certaines mesures comme la requalification, sous forme de formation tout au long de la vie, s'avèrent particulièrement pertinentes.


It seems particularly relevant to mention within this context the Community Directives on collective redundancies (98/59/EC), transfers of undertakings (77/187/EC) and European Works Councils (94/45/EC).

Il semble particulièrement important de mentionner dans ce contexte les directives communautaires sur les licenciements collectifs (98/59/CE), les transferts d’entreprises (77/187/CE) et les comités d’entreprise européens (94/45/CE).


It is in the other realm of information sharing, perhaps information in a particular database, or information that may not seem particularly relevant to another department, that difficulties can arise.

C'est dans l'autre domaine du partage de l'information que des difficultés peuvent surgir, notamment en ce qui concerne de l'information figurant dans une base de données particulière ou de l'information qui ne semble peut-être pas particulièrement digne d'intérêt pour un autre ministère.


In this regard, the position of the Leader of the Government seems particularly relevant.

À cet égard, la position du leader du gouvernement me paraît tout à fait bien fondée.




Anderen hebben gezocht naar : seem particularly relevant     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seem particularly relevant' ->

Date index: 2025-01-26
w