Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seems very probable » (Anglais → Français) :

It seems very sensible to do what you suggest, but when you get down to actually trying to implement it, there are probably a lot of practical difficulties.

Votre suggestion semble très sensée, mais on se heurterait probablement à beaucoup de difficultés d'ordre pratique si l'on voulait l'appliquer.


This option would therefore probably have only smaller effects on stability and integration, and the risk of moral hazard for the conduct of economic and fiscal policies in Member States would seem very limited.

Il est donc probable que cette option aurait des effets moins importants sur la stabilité et l'intégration, tandis que l'aléa moral, qui influence les politiques économiques et budgétaires des États membres, semble très limité.


Nonetheless, it is most important for us to bear in mind that it already seems very probable that greenhouse gases produced by human beings are the main cause of global warming, so action is therefore called for.

Il est néanmoins important de garder à l’esprit qu’il semble fort probable que les gaz à effet de serre produits par les êtres humains soient la principale cause du réchauffement planétaire, et nous devons agir en conséquence.


Until now, Europe has very probably acted with some uncertainty, but it seems to me that it can no longer put off establishing a united, serious approach to immigration.

Jusqu’à présent, l’Europe a très probablement agi avec une certaine hésitation, mais il me semble qu’elle ne peut plus retarder davantage l’instauration d’une stratégie commune et sérieuse par rapport à l’immigration.


It is high gas prices and unconscionable margins and probably collusion and price-fixing, prices among competitors that mysteriously go up in lockstep with one another and prices that shoot up quite quickly when the price of oil rises, but never seem to fall very fast or very far when the price of oil drops.

Ce sont les prix élevés de l'essence, les marges déraisonnables, la collusion qui se fait probablement pour fixer les prix, les prix qui augmentent mystérieusement en même temps d'un concurrent à un autre et qui grimpent en flèche dès que le prix du pétrole monte, mais qui ne semblent jamais redescendre très rapidement ou de beaucoup lorsque le prix du pétrole chute.


The Commission is seeking to challenge the right of shipowners to limit their liability: that is a laudable intention, but it does not seem very realistic and, above all, might prove rather counterproductive; the change would probably do more harm than good and should consequently not be supported.

Bien que l'intention de la Commission de remettre en cause le droit des propriétaires de navire à limiter leur responsabilité soit louable, elle semble peu réaliste et surtout quelque peu contre-productive. Il est probable qu'un tel changement soit porteur d'un plus grand nombre d'inconvénients que d'avantages et il ne devrait donc pas bénéficier d'un accueil favorable.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it seems to me, on the very day when we are facing the decision to slow down the negotiations for Turkey’s accession to the European Union that we are greatly mistaken in telling our public that the reason for this slowing down is the Cyprus question – the details of which are probably known to one European citizen in 1 000, or one in 10 000.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il me semble que, le jour même où nous sommes confrontés à la décision de ralentir les négociations sur l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne, nous faisons vraiment erreur en racontant à nos concitoyens que la raison de ce ralentissement est la question chypriote - dont les détails sont probablement connus d’un citoyen européen sur mille ou sur dix mille.


Indeed, it makes so much sense that if we put that question to a referendum across the country, most assuredly people would probably support it because it seems very commonsensical that in a democracy, the makeup of this House should exactly reflect the will of the population.

En fait, c'est tellement sensé que si nous demandons aux Canadiens dans le cadre d'un référendum s'ils appuient cette idée, il est presque certain qu'ils le feront parce qu'il semble fort logique, en démocratie, que la composition de la Chambre reflète exactement le choix de la population.


I'm not trying to denigrate the precautionary principle in every situation, but in one like this it seems to me to become very probable that the entrance of junk science into an approvals process will be rife.

Je n'essaie pas de dénigrer le principe de la prudence dans tous les cas, mais dans le cas qui nous intéresse, il me semble très probable que cela fera intervenir dans le processus d'approbation les études pseudo-scientifiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seems very probable' ->

Date index: 2023-02-15
w