Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Although
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Even if
Even though
Though

Vertaling van "seized even though " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
even though [ although | though | even if ]

bien que [ quoique | tout en | même si ]


conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are ster ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What I mean by this is that a Mi'kmaq fisherman can have his boat seized even though he has a constitutional right to attain food for himself and his family.

Je veux dire par là qu'un pêcheur micmac peut se faire saisir son bateau même s'il a le droit, garanti par la Constitution, de subvenir à ses propres besoins et à ceux de sa famille.


I would remind the Speaker for example that if someone were to place something on the notice paper that said they had lost confidence in the Speaker, even though it is on the notice paper, the House would be seized with it.

Je voudrais rappeler au Président, par exemple, que si un député devait inscrire au Feuilleton des Avis une motion disant qu'on a perdu confiance dans le Président, même si cela figure au Feuilleton des Avis, la Chambre en serait saisie.


According to Professor Steve Pudney, Public Sector Economics Research Centre, Department of Economics, Leicester University, “seizure data provide the most direct information on availability of drugs even though drugs seized are not contributing to the available supply”. [78] If one looks at RCMP drug seizure trends, however, it becomes obvious that the data must be used cautiously, because the number of interceptions or the amount seized in one year is not necessarily a true indicator of an increase or decrease in the drug situation.

Selon Steve Pudney, professeur au Centre de recherche économique de la Leicester University, « les données sur la saisie constituent l’information la plus directe sur la disponibilité des drogues, et ce, même si les drogues saisies ne contribuent pas aux quantités disponibles ».[78] Toutefois, les tendances au niveau des saisies de drogues réalisées par la GRC, démontrent qu’on doit utiliser ces données avec prudence, le nombre d’interceptions ou les quantités saisies au cours d’une année n’étant pas nécessairement un indicateur fiable de la disponibilité et du marché des drogues.


The withdrawal of a firearm is not necessarily triggered by the registry—the spouse may have denounced her husband, who has a firearm, and requested that it be seized—even though, according to the registry, we can see that a firearm has been withdrawn.

Le retrait d'une arme ne vient pas nécessairement d'une initiative permise par le registre — l'épouse peut dénoncer son mari qui a une arme à feu et demander qu'on la saisisse —, même si dans le registre, on peut voir qu'une arme a été retirée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This has led to a situation where in some Member States exports and transit/transhipments of pharmaceutical preparations/medicinal products containing drug precursors - in particular ephedrine or pseudoephedrine - have not been stopped or seized even though it was very likely that they would be misused for illicit drug manufacture.

Cet état de fait a conduit à une situation où dans certains États membres, des exportations et les transits/transbordements de préparations pharmaceutiques/médicaments contenant des précurseurs de drogues — en particulier l’éphédrine ou la pseudo-éphédrine n’ont pas été interceptés ou saisis même s’il était très probable que ces produits seraient détournés et serviraient à la fabrication illicite de drogues.


Confiscations and destruction followed, with even the pastor’s personal possessions being seized, even though Kazakhstan’s constitution does not explicitly prohibit non-registered religious groupings, and this is not even to mention the underhand official fine imposed on the same community last year.

Même les effets personnels du pasteur ont été saisis. Et pourtant, la constitution du Kazakhstan n'interdit pas expressément les groupements religieux non répertoriés. Et je ne vous parle pas de l'amende officielle sournoise que cette même communauté s'est vu imposer en novembre dernier.


61. Notes that Mr Denktaş's attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours the accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportu ...[+++]

61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle, qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime donc que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette occasion et à s'investir pleinement en faveur d'un accord, préalable à l'adhésion;


61. Notes that Mr Denktaş's attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours the accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportu ...[+++]

61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle, qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime donc que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette occasion et à s'investir pleinement en faveur d'un accord, préalable à l'adhésion;


61. Notes that Mr Denktaº’s attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportu ...[+++]

61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette chance et à s'investir pleinement en faveur d'un accord, préalable à l'adhésion;


I am sure the Prime Minister is aware of their views and will remain seized of the problem over the next number of weeks and months, even though there may not be a formal meeting of first ministers.

Je suis convaincu que le premier ministre connaît les opinions des membres du comité et qu'il s'occupera du problème au cours des prochaines semaines et des prochains mois, même s'il n'y a pas de rencontre formelle des premiers ministres.




Anderen hebben gezocht naar : although     anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     even if     even though     though     seized even though     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seized even though' ->

Date index: 2022-11-27
w