We've had provincial and federal programs over the years that included a provincial interest rate relief program that would rebate interest paid by a select few, and a federal gross revenue insurance program that maintained production revenue at about the previous year's level, in my case, for a couple of years.
Au fil des ans, nous avons eu droit à des programmes provinciaux et fédéraux, dont un programme provincial de réduction des frais d'intérêt où quelques heureux élus se voyaient rembourser des intérêts et un régime fédéral d'assurance-revenu brut dont l'effet était de maintenir le revenu de la production à ce qu'il était, plus ou moins, l'année précédente—dans mon cas, pendant quelques années.