Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATIA
Self-Defence Group of Imrad Tuareg and Allies

Traduction de «self-defence groups called » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Self-Defence Group of Imrad Tuareg and Allies | GATIA [Abbr.]

Groupe d'autodéfense touareg Imghad et alliés | GATIA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In response, some communities formed self-defence groups called anti-balaka.

En réponse à cette situation, certaines communautés ont formé des groupes d'autodéfense appelés « anti-balaka ».


A. whereas for the last 50 years Colombians have suffered from political violence from illegal armed groups on both the extreme left (mostly from FARC and the ELN) and the extreme right (from self-defence groups or so-called paramilitaries);

A. considérant que, ces 50 dernières années, les Colombiens ont dû subir la violence politique de groupes armés illégaux appartenant tant à l'extrême gauche (principalement les FARC et l'ELN) qu'à l'extrême droite (des groupes d'autodéfense ou "paramilitaires");


The eEurope2002 Action Plan also called on the Commission to promote self-regulatory initiatives: "Commission to stimulate increased flexibility in e-commerce regulation by building more on co- and self-regulation, inter alia through co-operation with relevant business groups such as the Global Business Dialogue".

Le plan d'action eEurope2002 demandait également à la Commission de promouvoir des initiatives d'autoréglementation: "La Commission devra assouplir la réglementation du commerce électronique en faisant jouer davantage l'auto réglementation, notamment grâce à la coopération avec des groupes d'entreprises tels que le Global Business Dialogue".


- the situation of specific groups of workers (particularly in public defence and security services; and the so-called 'autonomous workers').

- la situation de catégories spécifiques de travailleurs (particulièrement dans le secteur de la défense et des services de sécurité et pour les «travailleurs autonomes»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They've also admitted these are among the most grave and systematic violations of human rights, what the so-called paramilitary groups, or the AUC, the self-defence groups as they call themselves, are committing.

Ils ont également admis que cela figure parmi les violations les plus graves et les plus systématiques des droits de la personne, ce que commettent les soi-disant groupes paramilitaires, ou les AUC, les groupes d'autodéfense comme ils se nomment eux-mêmes.


Self-Defence is calling for renegotiation of the Association Agreement.

«Autodéfense» exige que l’on renégocie l’accord d’association.


Self-Defence is calling for renegotiation of the Association Agreement.

«Autodéfense» exige que l’on renégocie l’accord d’association.


The security council resolution recognizes the right to self-defence and calls on all states to co-operate in bringing terrorists and their sponsors to justice.

La résolution du Conseil de sécurité reconnaît le droit naturel de légitime défense et il invite tous les États à coopérer afin de traduire en justice les terroristes et ceux qui les appuient.


Self-defence does not justify the use of force against Iraq by the U.S. or by any other state, and there is no basis for dramatically expanding the concept of self-defence as advocated in the Bush Administration's September 2002 national security strategy, calling for preventive strikes against states based on potential threats.

L'autodéfense ne justifie pas le recours à la force par les États-Unis ou tout autre État contre l'Irak, et il n'y a pas lieu d'étendre démesurément la notion d'autodéfense comme l'a préconisé l'administration Bush dans sa stratégie en matière de sécurité nationale de septembre 2002, qui prévoyait le déclenchement d'attaques préventives contre certains États sur la foi de menaces possibles.


Carlos Castaño, who has emerged as the leader of the paramilitary groups—he calls them the self-defence groups of Colombia—seems to be able to have great access to the Colombian media.

Carlos Castaño, qui apparaît comme le chef des groupes paramilitaires—il les appelle les groupes d'autodéfense de Colombie—semble avoir ses entrées auprès des médias colombiens.




D'autres ont cherché : self-defence groups called     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'self-defence groups called' ->

Date index: 2024-08-08
w