22. Acknowledges the role of local authorities and citizens in increasing energy efficiency through better urban planning, the development of energy-related internet and ICT technologies, cogeneration, self-consumption, heat pumps applications, modernisation, expansion and establishment of district heating and cooling systems and renovation of individual heating systems, as well as increasing the use of cleaner public transport, encouraging more active travel models, developing and implementing Smart Cities solutions, and supporting urban eco-mobility;
22. reconnaît le rôle des autorités locales et des citoyens en améliorer l'efficacité énergétique par une meilleure planification urbaine, le développement de technologies internet liées à l'énergie et d'applications TIC, la cogénération, l'autoconsommation, les pompes à chaleur, la modernisation, l'extension et la mise en place de systèmes de ch
auffage et de refroidissement urbains et la rénovation de systèmes de chauffage individuels, l'utilisation accrue de transports publics plus propres ainsi qu'en encourageant des modèles de déplacement plus actifs, en développant et en appliquant des solutions fondées sur les villes intelligentes
...[+++]et en soutenant l'éco-mobilité en ville;