Think of the farmers who are forced to sell their farm because they have lost hope, because of mismanagement of public funds by this government, because of deficient sanitary practices by supposedly responsible persons, who would do well to model themselves on the sanitary methods used in Quebec.
Pensons aux agriculteurs qui sont forcés de vendre leur ferme en raison d'un manque d'espoir, d'une mauvaise gestion des deniers publics de la part de ce gouvernement, et des pratiques sanitaires déficientes pratiquées par des personnes soi-disant responsables, qui auraient tout à leur avantage de s'inspirer des méthodes sanitaires pratiquées au Québec.