Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senate colleagues share " (Engels → Frans) :

Senator Carignan: Honourable senators, regarding the issues related to our three colleagues, you have been here longer than me, so you should be more familiar than I am with parliamentary procedure and how, within a British parliamentary system, the committees and subcommittees carry out the various investigations, and how, at all stages — whether the Deloitte audit, the various meetings with the senators regarding their reports, the various subcommittee meetings that were held to allow the senators to ...[+++]

Le sénateur Carignan : Honorables sénateurs, en ce qui a trait aux dossiers de nos trois collègues, vous êtes ici depuis plus longtemps que moi, vous devriez connaître mieux que moi les procédures parlementaires et comment, à l'intérieur d'un système de Parlement britannique, les différentes enquêtes sont effectuées par les comités et sous-comités et comment, à toutes ces étapes — que ce soit l'enquête de Deloitte, les différentes rencontres avec les sénateurs en ce qui concerne leur rapport, les différentes rencontres en sous- comité dont les sénateurs ont bénéficié pour faire valoir leur point de vue, le rapport du sous-comité du Comit ...[+++]


I'm simply saying on the process now, and I think you and Senator Tkachuk at that time, when I raised the issue about why not impose additional sanctions, and I think his position then and I believe your position — and I think my colleague, Senator Furey shares that position — was that that's beyond the mandate of the committee.

Je dis plutôt ceci, à propos de la démarche. Lorsque j'ai voulu savoir pourquoi nous n'imposions pas des sanctions supplémentaires, vous et le sénateur Tkachuk m'avez répondu que cela ne faisait pas partie du mandat du comité.


My position on the Senate is shared by a number of my colleagues.

Voici ma position concernant le Sénat, position qui est partagée par plusieurs de mes collègues.


If I find that my Senate colleagues share my concern about these recent events, I may propose, later in this session, that we send a message to the other place inviting them to a formal conference to discuss the reform of Parliament.

Si je constate que mes collègues du Sénat partagent ma préoccupation au sujet de ces événements récents, je proposerais, plus tard dans le courant de la présente session, que nous envoyions un message à l'autre endroit pour inviter ses membres à une conférence en bonne et due forme en vue de discuter de la réforme du Parlement.


Honourable colleagues, Maurice Riel has many outstanding qualities, most of which we are all so very familiar with, but there are two or three overriding qualities which I would like to note on the record so that honourable senators can share with me the wonderful aspects of being a friend of Maurice Riel.

Honorables collègues, Maurice Riel possède de nombreuses qualités remarquables, beaucoup nous sont connues, mais il y en a deux ou trois que j'aimerais particulièrement signaler pour faire partager aux honorables sénateurs la merveilleuse aventure qu'est l'amitié de Maurice Riel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate colleagues share' ->

Date index: 2021-04-09
w