Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senate last thursday » (Anglais → Français) :

Hon. David Tkachuk: Honourable senators, last Thursday during Question Period, Senator Mitchell admonished our Leader of the Government in the Senate.

L'honorable David Tkachuk : Honorables sénateurs, jeudi dernier, pendant la période des questions, le sénateur Mitchell a sermonné le leader du gouvernement au Sénat.


Hon. Lorna Milne: Honourable senators, last Thursday the Leader of the Government in the Senate responded to a question that I posed on the questionable language used in the upcoming barley producers plebiscite by stating that Minister Strahl decided to ask his officials in the accounting firm KPMG to explain the language it used on the ballot.

L'honorable Lorna Milne : Honorables sénateurs, jeudi dernier, madame le leader du gouvernement au Sénat, répondant à une question de ma part sur le libellé contestable de la question du référendum auquel participeront bientôt les producteurs d'orge, a affirmé que le ministre Strahl avait décidé de demander à ses collaborateurs de la firme comptable KPMG d'expliquer la formule employée sur le bulletin de vote.


Comments by Leader of the Government During Debate Hon. Serge Joyal: Honourable senators, last Thursday, March 23, the Leader of the Government in the Senate honoured me by quoting from a speech I gave almost 20 years ago while I was a member of the other place.

L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, jeudi dernier, le 23 mars, le leader du gouvernement au Sénat m'a honoré en citant des passages d'un discours que j'ai prononcé il y a presque 20 ans alors que je siégeais à l'autre endroit.


Hon. Senator Shirley Maheu: Honourable senators, last Thursday, in presenting the ninth report of the Standing Committee on Privileges, Standing Rules and Orders, I used language which might have seemed to be contrary to rule 51 of the Rules of the Senate.

L'honorable Shirley Maheu: Honorables sénateurs, jeudi dernier, lors de la présentation du neuvième rapport du comité des privilèges, du Règlement et de la procédure, j'ai utilisé un langage qui pourrait paraître contraire à l'article 51 du Règlement du Sénat.


Senator Joyal: I am indebted to Senator Fraser for raising a point about the preamble or the " whereas" clauses of Bill S-27 and Bill S-28 which were adopted by this committee, reported to the chamber for third reading, and adopted by the Senate last Thursday.

Le sénateur Joyal: Je suis reconnaissant au sénateur Fraser d'avoir soulevé un point au sujet du préambule des projets de loi S-27 et S-28, en d'autres mots, au sujet des articles débutant par «attendu que» qui ont été adoptés par le comité, dont il a été fait rapport en troisième lecture et qui ont été adoptés par le Sénat jeudi dernier.




D'autres ont cherché : senate     honourable senators last     last thursday     senate last thursday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate last thursday' ->

Date index: 2023-04-09
w