Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senate canada to express my utter » (Anglais → Français) :

If honouring such murderers and terrorists is how the City of Ottawa wishes to express its attachment to the value of free speech, then let me use my freedom of speech here in the Senate of Canada to express my utter contempt.

Si c'est en honorant de tels meurtriers et terroristes que la Ville d'Ottawa souhaite exprimer son attachement à la valeur de la liberté d'expression, alors permettez-moi de me prévaloir de ma liberté d'expression ici au Sénat du Canada afin d'exprimer mon mépris le plus complet.


Mr. Speaker, I rise today to express my utter contempt and complete disbelief of recent developments in the case of Azerbaijani military officer, Ramil Safarov.

Monsieur le Président, je suis complètement indigné par les événements récents absolument incroyables concernant l'officier militaire azerbaïdjanais Ramil Safarov.


– (FR) Ladies and gentlemen, I am going to express my utter condemnation of the conduct of the French Government, which took advantage of the Roma people’s situation to turn them into scapegoats, as other governments in the European Union have previously done and are continuing to do.

- Mes chers collègues, je vais exprimer ici ma totale condamnation de la conduite du gouvernement français qui s’est emparé de la situation des Roms pour en faire des boucs émissaires, comme d’autres gouvernements dans l’Union européenne l’avaient fait auparavant et continuent de le faire.


Senator Segal: Senator Cowan will know that the Leader of the Government in the Senate has not only my utter support but also the support of every member of this caucus.

Le sénateur Segal : Je tiens à souligner au sénateur Cowan que madame le leader du gouvernement au Sénat a non seulement mon appui personnel, mais également celui de tous les membres de notre caucus.


The first expresses my utter astonishment at Mr Rack’s allusion to a change of strategy, suggesting that we have not always been determined to give priority to rail, which, as we know, has a number of advantages in a context of energy and environmental problems.

La première est mon très grand étonnement face à l’allusion de M. Rack à l’idée d’un changement comme si nous n’étions pas toujours décidés à donner la priorité au rail, alors que le rail présente un certain nombre d’avantages que nous connaissons eu égard aux problèmes d’énergie et d’environnement.


The first expresses my utter astonishment at Mr Rack’s allusion to a change of strategy, suggesting that we have not always been determined to give priority to rail, which, as we know, has a number of advantages in a context of energy and environmental problems.

La première est mon très grand étonnement face à l’allusion de M. Rack à l’idée d’un changement comme si nous n’étions pas toujours décidés à donner la priorité au rail, alors que le rail présente un certain nombre d’avantages que nous connaissons eu égard aux problèmes d’énergie et d’environnement.


– Mr President, may I first of all express my utter condemnation and disgust concerning the terrorist attacks on London today in which, according to the latest reports, over 40 people have been murdered and many hundreds injured.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord dexprimer ma condamnation et mon écœurement sans limites face aux attaques terroristes perpétrées contre Londres aujourd’hui, lesquelles, selon les dernières informations, ont coûté la vie à plus de 40 personnes et blessé des centaines d’autres.


They have almost all been used and, in any case, there are no words powerful enough to express my utter repugnance at actions that are beyond my comprehension in a land of democracy and freedom.

Ils ont pratiquement tous été utilisés et, de toute façon, il n'existe pas de mots assez puissants qui permettraient d'exprimer toute la répugnance que j'éprouve face à des gestes qui dépassent tout entendement en terre de démocratie et de liberté.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs van der Laan. I should like to congratulate the rapporteur on this report, and to express my utter admiration for the way in which she completed the task, the skill with which she handled the matter, without getting carried away by the excesses which are always possible in the matter of discharge, as we have already seen.

- Monsieur le Président, chers collègues, chère Madame van der Laan, je tiens, à propos de ce dossier, à féliciter notre rapporteur, à lui témoigner toute mon admiration pour la manière dont elle s'est acquittée de sa tâche, pour le doigté avec lequel elle s'est occupée de ce dossier, sans se laisser emporter par des débordements qui, dans le cadre de la décharge, sont toujours possibles, comme on l'a déjà vu.


Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I wish to join with Senator Graham and Senator Murray in expressing my thoughts on the passing of Dick Donahoe.

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je veux me joindre au sénateur Graham et au sénateur Murray et exprimer mes réflexions au sujet du décès de Dick Donahoe.




D'autres ont cherché : senate     senate of canada     wishes to express     express my utter     today to express     which took     going to express     only my utter     change of strategy     first expresses     expresses my utter     all express     murdered and many     land     enough to express     to express     honourable senators     murray in expressing     senate canada to express my utter     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate canada to express my utter' ->

Date index: 2021-11-12
w