Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHARM
CHARM model
Chemical Hazard Assessment and Risk Management
Marshal of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Appointment Consultations Act
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators

Traduction de «senate with charm » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CHARM model | Chemical Hazard Assessment and Risk Management | CHARM [Abbr.]

modèle CHARM


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


Senate Appointment Consultations Act [ An Act to provide for consultations with electors on their preferences for appointments to the Senate ]

Loi sur les consultations concernant la nomination des sénateurs [ Loi prévoyant la consultation des électeurs en ce qui touche leurs choix concernant la nomination des sénateurs ]


Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]




Leader of the Government Senate and Minister with special responsibility for Literacy

leader du gouvernement au Sénat et ministre responsable de l'alphabétisation


An Act to amend the Senate and House of Commons Act and the Supplementary Retirement Benefits Act with respect to the escalation of certain payments thereunder

Loi visant à modifier la Loi sur le Sénat et la Chambre des communes ainsi que la Loi sur les prestations de retraite supplémentaires relativement à l'augmentation de certains paiements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Rod A.A. Zimmer: Charming, debonair, romantic, political adventurer, sympathetic, classy, suave, fiery, compassionate, focused, warm-hearted, gallant, graceful, noble and a champion with steely brown gunslinger eyes that make men cringe and women swoon: Honourable senators, those words describe Senator Marcel Prud'homme.

L'honorable Rod A. A. Zimmer : Charmant, d'une élégance nonchalante, romantique, aventurier politique, sympathique, chic, affable, fougueux, compatissant, déterminé, chaleureux, galant, élégant, noble, un vrai champion aux yeux bruns d'acier qui font reculer les hommes et tomber les femmes, voilà, honorables sénateurs, ma façon de décrire le sénateur Marcel Prud'homme.


I am sure our colleague, Senator Mahovlich with whom I discussed this tribute, by the way — will agree that Gordie Howe is truly a unique athlete with rare talent and charm, who has enriched our lives with his hockey prowess, exemplary lifestyle and his role model stature.

Je suis certain que notre collègue, le sénateur Mahovlich — avec qui j'ai discuté de cet hommage, soit dit en passant — conviendra que Gordie Howe est réellement un athlète unique d'un rare talent et d'un grand charme qui a enrichi nos vies grâce à ses prouesses au hockey, son mode de vie exemplaire et son statut de modèle.


Seeking unanimous approval mattered little to Senator Hébert, and he defended his ideas with an energy and a dash of provocation that were part of his charm.

Peu lui importait de faire l'unanimité, le sénateur Hébert défendait ses idées avec une vigueur et un brin de provocation qui faisaient son charme.


Senator Stanbury: My old friend Al Graham, who has done so much for Nova Scotia, for the Liberal Party and democracy at home and abroad, and also, in its broadest sense, for the people of Canada, will continue to lead the government forces in the Senate with charm, wit and intellect.

Le sénateur Stanbury: Mon vieil ami Al Graham, qui a tant fait pour la Nouvelle-Écosse, pour le Parti libéral et pour la démocratie au pays et à l'étranger, et également, au sens le plus large, pour la population du Canada, continuera à mener les forces du gouvernement au Sénat avec charme, humour et intelligence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Stewart's work was done with charm, wit and with the sincere desire to further the work of the Senate.

Dans son travail, le sénateur Stewart s'est toujours servi de son charme et de son esprit et a toujours montré un désir sincère de faire avancer les affaires du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate with charm' ->

Date index: 2023-07-29
w