Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Canada You've Never Experienced Before
Deputy Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Vicemarshal of the Senate
You never know where you are with him

Vertaling van "senate you never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


you never know where you are with him

on ne sait jamais avec lui de quelle carte il retourne


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


A Canada You've Never Experienced Before

Un Canada que vous ne connaissiez pas


As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!

En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As I set out to prepare my presentation for tonight on our role in protecting minorities, I took the opportunity to revisit Senator Joyal's excellent book, Protecting Canadian Democracy: The Senate You Never Knew, which has informed the theme and structure of this inquiry.

Alors que je préparais mon exposé de ce soir sur le rôle que nous jouons dans la protection des minorités, j'en ai profité pour relire l'excellent ouvrage du sénateur Joyal, Protéger la démocratie canadienne : le Sénat en vérité, qui a d'ailleurs inspiré le thème et la structure de cette interpellation.


In the book Protecting Canadian Democracy: The Senate You Never Knew, which was edited by Senator Joyal, it is stated that the adoption of the Canadian Charter of Rights and Freedoms in 1982 confirmed and broadened the protection of minority rights.

Dans l'ouvrage Protéger la démocratie canadienne : le Sénat en vérité, publié sous la direction du sénateur Joyal, le sénateur précise que l'adoption de la Charte canadienne des droits et libertés en 1982 a confirmé cette protection des minorités et l'a élargie.


Also in Protecting Canadian Democracy: The Senate You Never Knew, Professor Janet Azenstat indicated that, in the minds of the Fathers of Confederation, the Senate was to represent the political views of minorities, meaning that it would represent the under-represented political views of society in general.

Toujours dans l'ouvrage Protéger la démocratie canadienne : le Sénat en vérité, la professeure Janet Ajzenstat affirme que les Pères de la Confédération avaient notamment en tête que le Sénat assurerait la représentation des minorités sur le plan politique, c'est- à-dire la représentation des points de vue politiques sous-représentés dans la société en général.


Protecting Canadian Democracy: The Senate You Never Knew, edited by our colleague Senator Serge Joyal, Gil Rémillard, with Andrew Turner, reminds us that:

Dans l'ouvrage Protéger la démocratie canadienne : Le Sénat en vérité., réalisé sous la direction de notre collègue, le sénateur Serge Joyal, Gil Rémillard et Andrew Turner nous rappellent ce qui suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hopefully, after Lisbon – I am delighted the Czech Senate has ratified the Lisbon Treaty – we will have fewer press launches of Member State proposals which go nowhere and then, even if they are approved, are never properly implemented.

J’espère que, lorsque le traité de Lisbonne entrera en vigueur - je me félicite que le Sénat tchèque l’ait ratifié - les États membres cesseront de parler dans la presse de propositions qui ne conduisent nulle part et qui, même si elles sont approuvées, ne sont jamais correctement mises en œuvre.


You have had some difficult times but ultimately, Mr Vondra, I like to think that tomorrow is going to be a great day in the Czech Senate and (‘Are we never to say how we feel?’, as a classic writer said) I feel and will feel great pride when the Czech Republic ratifies the Treaty of Lisbon tomorrow.

Vous en avez fait la preuve et je vous en remercie. Vous avez traversé des périodes difficiles, mais en fin de compte, M. Vondra, j’aime à penser que demain sera une grande journée au sénat tchèque et («Ne devons-nous jamais dévoiler nos sentiments?», a dit un écrivain classique) je ressens et ressentirai une grande fierté lorsque la République tchèque ratifiera le traité de Lisbonne demain.


Mr. Cairns: Presupposing we are still dealing with an appointed Senate as distinct from an elected Senate, David Smith in his good book on the Senate proposes that there should be a conventional understanding that the government majority in the Senate will never go above 70 to 30. Once you get close to that figure, then there is a kind of conventional obligation to appoint members of opposition parties or individuals linked to opposition parties.

M. Cairns : En présumant que nous avons toujours affaire à un Sénat nommé par opposition à un Sénat élu, dans le bon livre qu'il a écrit sur le Sénat, David Smith propose qu'il soit entendu, par convention, que la majorité gouvernementale au Sénat ne dépasse jamais les 70 p. 100. Dans les cas où on s'approche de ce nombre, entre alors en jeu, par convention, l'obligation de nommer des membres des partis de l'opposition ou des perso ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate you never' ->

Date index: 2024-06-07
w