Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atkins diet
Chambers of the Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate committee
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Suite of the Speaker of the Senate
Tommy Atkins

Traduction de «senator atkins » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tommy Atkins: the British soldier in Canada, 1759-1870 [ Tommy Atkins ]

Tommy Atkins : le soldat britannique traditionnel en garnison au Canada, de 1759 à 1970 [ Tommy Atkins ]


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]




Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Norman K. Atkins: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the ninth report of the Standing Senate Committee on National Security and Defence, and interim report entitled, Canadian Security Guide Book 2007: An Update of Security Problems in Search of Solutions — Seaports. On motion of Senator Atkins, report placed on the Orders of the Day for consideration at the next sitting of the Senate.

L'honorable Norman K. Atkins : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le neuvième rapport du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, un rapport provisoire intitulé Manuel de sécurité du Canada, édition 2007 — Ports maritimes : Le point sur les problèmes de sécurité dans la quête de solutions.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on March 21, 2000, by Senator Stratton, regarding the farm crisis in the Prairie provinces, flooding problem in Manitoba and Saskatchewan; a response to a question raised in the Senate on March 21, 2000, by Senator Atkins, regarding residency requirement for job applicants; a response to a question raised in the Senate on March 22, 2000, by Senator Andreychuk, regarding China, influence of environmental policy in granting of funds to Three Gorges Dam Project; and a response to a question raised in the Senate on Ma ...[+++]

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à une question posée au Sénat le 21 mars 2000 par le sénateur Stratton au sujet de la crise agricole dans les Prairies et le problème des inondations au Manitoba et en Saskatchewan; la réponse à une question posée au Sénat le 21 mars 2000 par le sénateur Atkins au sujet de la condition de résidence applicable aux candidats à des emplois; la réponse à une question posée au Sénat le 22 mars 2000 par le sénateur Andreychuk au sujet de la Chine ...[+++]


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on Monday, October 1, 1997, by the Honourable Senator Robertson; a response to a question raised on October 9 by the Honourable Senator Atkins; a response to a question raised on October 21 by the Honourable Senator Forrestall; a response to a question raised on October 21 by the Honourable Senator Tkachuk; a response to questions raised on October 23 by the Honourable Senator Spivak; a response to a question raised on October 29 by the Honourable Senator Spivak; a response to a question raised on Novem ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse différée aux questions posées au Sénat par l'honorable sénateur Robertson, le lundi 1er octobre 1997; par l'honorable sénateur Atkins, le 9 octobre; par l'honorable sénateur Forrestall, le 21 octobre; par l'honorable sénateur Tkachuk, le 21 octobre; par l'honorable sénateur Spivak, le 23 octobre; par l'honorable sénateur Spivak, le 29 octobre; par l'honorable sénateur Cochrane, le 6 novembre et par l'honorable sénateur Oliver, le ...[+++]


The names of the Honourable Senators Atkins and Cochrane substituted for those of the Honourable Senators Grimard and Atkins (April 22).

Les noms des honorables sénateurs Atkins et Cochrane substitués à ceux des honorables sénateurs Grimard et Atkins(22 avril).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beside him is Senator Norm Atkins from Ontario. Senator Atkins came to the Senate in 1986 with a strong background in the field of communications and with experience as an adviser to former Premier Davis of Ontario.

À côté de lui, c'est le sénateur Norm Atkins, de l'Ontario, le sénateur Atkins est arrivé au Sénat en 1986 avec un solide bagage de connaissances dans le domaine des communications.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator atkins' ->

Date index: 2025-01-04
w