Senator Dallaire: Only to say that I was the assistant deputy minister of personnel when Foreign Affairs was ramming through the optional protocol on child rights and that we sought that amendment in order to be able to recruit young future officers out of high school, who are 16 or 17, to go to an academic institution and not to go fight.
Le sénateur Dallaire : J'aimerais simplement dire que j'étais sous-ministre adjoint du Personnel, lorsque le Comité des affaires étrangères insistait pour faire adopter le protocole facultatif sur les droits des enfants et que nous cherchions à apporter cet amendement afin de pouvoir recruter à l'école secondaire de futurs jeunes officiers, âgés de 16 ou 17 ans, pour qu'ils poursuivent leurs études dans un établissement d'enseignement au lieu d'aller combattre.