Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Deputy Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate committee
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate
Vicemarshal of the Senate

Vertaling van "senator haidasz " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the choice is between letting the tobacco companies choose the nicotine levels or to have Senator Haidasz's bill regulate the nicotine levels, I would choose Senator Haidasz's bill.

Entre donner aux sociétés de tabac toute liberté en matière de taux de nicotine, et réglementer les taux de nicotine selon le projet de loi du sénateur Haidasz, je choisis le projet de loi.


Senator Anderson, Senator Bonnell, Senator Bosa, Senator Cohen, Senator Haidasz, Senator Landry, Senator Lavoie-Roux, Senator Losier-Cool, Senator Lynch-Staunton, Senator Keon, Senator Phillips and Senator Rompkey are all members of this committee.

Le sénateur Anderson, le sénateur Bonnell, le sénateur Bosa, le sénateur Cohen, le sénateur Haidasz, le sénateur Landry, le sénateur Lavoie-Roux, le sénateur Losier-Cool, le sénateur Lynch-Staunton, le sénateur Keon, le sénateur Phillips et le sénateur Rompkey font partie du comité.


The Honourable Senator Carstairs moved, seconded by the Honourable Senator Haidasz, P.C., that the Bill be referred to the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry.

L'honorable sénateur Carstairs propose, appuyé par l'honorable sénateur Haidasz, c.p., que le projet de loi soit déféré au comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts.


The Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs currently has before it Bill C-40, the Extradition Act; Bill S-7, which Senator Murray has mentioned - Senator Haidasz's private member's bill - Bill S-12, to amend the Criminal Code, abuse of process, sponsored by Senator Cools; and Bill S-17, to amend the Criminal Code, criminal harassment, sponsored by Senator Oliver.

Le comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles est actuellement saisi des mesures suivantes: le projet de loi C-40, Loi concernant l'extradition; le projet de loi S-7, dont parle le sénateur Murray et qui est une mesure d'initiative parlementaire du sénateur Haidasz; le projet de loi S-12, Loi modifiant le Code criminel relativement au détournement de la justice; et le projet de loi S-17, Loi modifiant le Code criminel relativement au harcèlement criminel, parrainé par le sénateur Oliver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have a response to a question raised in the Senate on April 10, 1997 by the Honourable Senator Lynch-Staunton regarding the consensus related to the possibility of amending section 93 of the Constitution, which deals with education, and the need to hold public hearings in Parliament on the matter; I have a response to a question raised in the Senate on April 17, 1997 by the Honourable Senator Beaudoin concerning Quebec, amendment to section 93 of Constitution, the appearance of justice experts before the parliamentary committee; and I have a response to a question raised in the Senate on April 17, 1997 by the Honourable Senator Haidasz regarding cost to t ...[+++]

J'ai la réponse à une question que l'honorable sénateur Lynch-Staunton a posée au Sénat, le 10 avril 1997, au sujet du consensus autour de la possibilité de modifier l'article 93 de la Constitution, qui porte sur l'éducation, et de la nécessité de tenir des audiences publiques au Parlement sur cette question. J'ai la réponse à une question que l'honorable sénateur Beaudoin a soulevée au Sénat, le 17 avril 1997, au sujet de la province de Québec, de l'amendement à l'article 93 de la Constitution et de la comparution des experts du ministère de la Justice au comité. J'ai la réponse à une question que l'honorable sénateur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator haidasz' ->

Date index: 2021-04-21
w