Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator hays whether " (Engels → Frans) :

I asked Senator Hays whether he would mind if I went to help out.

J'ai demandé au sénateur Hays s'il accepterait que je sois présent, simplement pour aider.


Senator Hays: Honourable senators, I did not comment on Senator Joyal's suggestion that we proceed with third reading debate while His Honour considers — that is, assuming there is no ruling from the Chair — his position regarding Senator Joyal's request for a ruling as to whether it is in order for us, as I understand his point of order, to consider this bill at all.

Le sénateur Hays: Honorables sénateurs, je n'ai pas commenté la suggestion du sénateur Joyal que nous passions au débat à l'étape de la troisième lecture pendant que Son Honneur songe - à moins qu'il ne rende immédiatement une décision - à la réponse qu'il donnera à la requête du sénateur Joyal qui veut savoir, si j'ai bien compris, si l'étude même de ce projet de loi au Sénat est conforme à notre Règlement.


Senator Hays: On a matter of clarification, some honourable senators are confused about whether debate is adjourned or whether this motion has been withdrawn.

Le sénateur Hays: À titre de clarification, certains sénateurs se demandent si le débat est ajourné ou si cette motion a été retirée.


Senator Kinsella: Honourable senators, it would be helpful if Senator Hays could advise the house whether, in the case of Bill C-110 and the other cases to which he has referred, the decisions taken at the time by the Senate to refer the measures in question to special committees as opposed to standing committees was done by unanimous consent of the house or by a majority decision.

Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, en ce qui concerne le projet de loi C-110 et d'autres cas qu'il a mentionnés, il serait utile que le sénateur Hays précise si la décision du Sénat à ce moment-là de renvoyer la mesure en cause à un comité spécial plutôt qu'à un comité permanent a fait l'objet d'un consentement unanime ou d'une décision majoritaire.


Senator Hays: I wish to make a further comment on the matter of order, specifically in the context of Senator Lynch-Staunton's expressed concern about whether the bill would come back here to be referred to the Foreign Affairs Committee or whether it would go to the Foreign Affairs Committee after the Banking Committee had dealt with it.

Le sénateur Hays: Je voudrais présenter une autre observation au sujet du recours au Règlement, et plus particulièrement de la préoccupation exprimée par le sénateur Lynch-Staunton, à savoir si le projet de loi devait revenir ici avant d'être renvoyé au comité des affaires étrangères ou être transmis au comité des affaires étrangères après que le comité des banques en eut fini avec lui.




Anderen hebben gezocht naar : asked senator hays whether     honourable senators     whether     some honourable senators     confused about whether     senator hays     house whether     senator     concern about whether     senator hays whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator hays whether' ->

Date index: 2021-10-01
w