Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendment of pleadings
Amendment to the pleadings
Authorisation to plead
Authorization to plead
Burden of proof on the pleadings
Burden on the pleadings
Capacity to participate in a hearing
Chambers of the Speaker of the Senate
Close of pleadings
Default for lack of pleading
Default to plead
Fitness to plead
Legal burden
Plead on its merits
Plead on the main issue
Plead upon its merits
Pleadings
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate of the Republic of Poland
Suite of the Speaker of the Senate

Vertaling van "senator is pleading " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
plead on its merits [ plead upon its merits | plead on the main issue ]

plaider au fond


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


authorisation to plead | authorization to plead

autorisation de plaider


burden of proof on the pleadings | burden on the pleadings | legal burden

fardeau de persuasion


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


default to plead | default for lack of pleading

défaut de contestation | défaut faute de contester | défaut de plaider


amendment of pleadings [ amendment to the pleadings ]

modification aux actes de procédure






fitness to plead | capacity to participate in a hearing

capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, that bothers me because the long form continues to grow and to ask for more and more information of a delicate nature, shall we say, such as sexual orientation, certain financial information and other information that I do not think is essential to genealogists and historians for whom the honourable senator is pleading.

Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, cela m'ennuie beaucoup car, dans le formulaire long, il nous est demandé de fournir toujours tant et plus d'informations réputées délicates, par exemple notre orientation sexuelle, des détails sur notre situation financière, et autres informations qu'il ne me paraît pas indispensable de mettre à la disposition des généalogistes et autres historiens dont madame le sénateur plaide la cause.


Honourable senators, I plead with you to give careful consideration to my concerns.

Honorables sénateurs, je vous supplie de prendre sérieusement en considération mes préoccupations.


When a former president pleads for patience, and leading Democrat Senator John Kerry hopes for an America: 'where military might is not clouded by our need for oil', is there really bipartisan backing for President Bush, to give him the credibility he needs?

Lorsqu'un ancien président plaide en faveur de la patience et qu'un sénateur démocrate de premier plan, John Kerry, espère une Amérique "dans laquelle la puissance militaire ne serait pas ternie par le besoin de pétrole", existe-t-il un véritable soutien bipartite pour le président Bush, qui lui donne la crédibilité dont il a besoin ?


I have no hesitation in supporting the efforts expended by the federal government to revitalize our health insurance system, although it is our job as senators to plead the cause of responsible government and a budgetary policy that will provide us with the best health care system we can afford.

Je n'hésite pas à appuyer les efforts déployés par le gouvernement fédéral pour revitaliser notre système d'assurance-maladie, bien qu'en tant que sénateurs, nous devons plaider la cause d'un gouvernement responsable et d'une politique budgétaire qui nous donnera le meilleur système de soins que nous puissions nous payer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is not a fantasy of the Honourable Senator Milne pleading with a minister to get the regulations.

Ce n'est pas une idée fantasque de la part du sénateur Milne que d'implorer le ministre d'obtenir le règlement.


I ask the Leader of the Government in the Senate to plead with her colleague, the Prime Minister, not to insult the intelligence of Canadians, including her own and her colleagues' intelligence, by making such untrue statements.

Je demande à madame le leader du gouvernement au Sénat d'intercéder auprès du premier ministre pour qu'il n'insulte pas l'intelligence des Canadiens, y compris elle-même et ses collègues, en prononçant de telles contrevérités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator is pleading' ->

Date index: 2024-12-17
w